Menú

Encuentrame en:

sábado, 29 de septiembre de 2018

Reseña: Jaulas de seda de Iria G. Parente & Selene M. Pascual

"Quizá mi historia ni siquiera sea de interés de nadie.
 Quizá mi nombre desaparezca con la facilidad con la que el viento deshoja árboles en otoño."

Ficha técnica
- Autoras: Iria G. Parente y Selene M. Pascual
- Editorial: Nocturna Ediciones
- Saga Marabilia #4
- Fantasía, romance, aventuras, drama, magia
- Páginas: 637
- Precio: 17€
- Ya a la venta

- Lee las primeras páginas

Sinopsis:

Ivy de Dione ha sabido siempre que su destino era casarse para poder reinar y ahora, por fin, va a conocer a su prometido. Sin embargo, cuando el príncipe Fausto de Granth llega a las costas de su nuevo reino, no encuentra el lugar tranquilo que esperaba. Dione es en realidad una jaula, y sus barrotes se componen de secretos e intrigas por doquier.

Mientras tanto, Marabilia se prepara para la Cumbre, el gran acontecimiento político que reúne a los regentes de los ocho reinos y que podría cambiar las vidas de todos.


Es posible que Ivy de Dione conozca su destino. Pero también que lleve toda una vida equivocada.

Opinión:

Siempre es para mí un placer y un gusto leer una nueva novela de Iria y Selene. Más todavía si ésta es una nueva historia que no lleve al mundo de Marabilia, una de mis sagas de fantasía juvenil favoritas. Y, como siempre, en esta nueva aventura mágica, estas dos jóvenes autoras nacionales se han vuelto a superar.

Jaulas de seda nos lleva hasta Dione, más o menos dos años después de la acción ocurrida en Ladrones de libertad, para ponernos en la piel de la princesa Ivy de Dione, joven casadera que, una vez más, la han prometido con un príncipe de Marabilia para que pueda haber un rey que gobierne el reino en el futuro puesto que las mujeres no pueden gobernar solas como reinas. Esta vez, el prometido de la princesa es el joven príncipe Fausto de Granth, heredero al trono de Granth. Fausto marcha hasta Dione para conocer a su prometida y para, pocas semanas después, desposarse con ella.

Aunque ninguno de los dos se conoce ni tampoco quiere ese matrimonio, saben que deben obedecer los deseos de sus padres, los reyes de sus respectivos reinos, porque ese es su papel, para aquello que han sido educados desde la cuna. ¿Cómo luchar contra el destino que parece estar ya más que escrito? 

Antes de la boda tan esperada, empero, una nueva Cumbre está a punto de celebrarse en Marabilia. Una Cumbre que puede que lo cambie todo para siempre o que lo deje todo tal y como está. Ante todos estos acontecimientos, ¿qué hará Ivy? ¿Qué hará Fausto? ¿Se atreverán a ser lo que ellos quieren ser en detrimento a lo que siempre les han enseñado que debían ser?

Con cuatro narradores en primera persona, Iria y Selene nos cuentan toda la trama de Jaulas de seda a través de cuatro puntos de vista distintos. Estos son los de Ivy, Fausto, Samira de Granth (hermana pequeña de Fausto) y Cordelia (prima de Ivy y una de sus damas). Al igual que ya sucediera en Ladrones de libertad, eso hace que tengamos más puntos de vista con los que profundizar más en la trama principal, en las secundarias y en los distintos personajes de la novela. 

A diferencia de otras novelas de Marabilia, la trama de Jaulas de seda se sucede en el palacio de Dione, el único escenario además de la capital del reino (dejando el puerto de Granth que sale en el primer capítulo). Porque, además de la historia de Ivy y Fautso, esta novela nos presenta toda una buena trama de conspiraciones palaciegas que nos tendrá en vilo a lo largo de toda la novela. Una intriga que está relacionada con la trama principal, formando parte de ella.

Aunque la trama de Jaulas de seda es muy buena, lo mejor de esta novela (como todas las de las autoras) son los personajes y el mensaje que transmite a los lectores. 

Hablemos primero de los personajes. 

Éstos están muy bien construidos y vemos a lo largo de las páginas una evolución tremenda a un ritmo constante, un ritmo real, un ritmo para nada forzado. Todos y cada uno de ellos están muy bien caracterizados. Tenemos a Ivy, una joven princesa que siempre le han dicho cómo debe comportarse, hablar, vestirse... Nunca ha sido dueña de su vida. Luego el príncipe Fausto, un joven pragmático con una fría lógica y que siempre actúa dejándose llevar por la razón y no por los sentimientos. Le encanta tener el control de la situación. En contraposición a su hermano, tenemos a la imparable e inquieta princesa Samira que es puro nervio y no suele pensar mucho antes de actuar. Es una joven muy enérgica pero que esconde muchas inseguridades dentro. Por último, Cordelia, la prima de Ivy, una muchacha de muy buen corazón, dulce y que brilla con luz propia como una estrella. Siempre ha hecho todo lo que se esperaba de ella y se casó siendo muy joven.

A través de sus ideas, sentimientos, frustraciones, esperanzas y miedos, Iria y Selene nos tejen toda la trama de Jaulas de seda que, como ya he mencionado, sucede siempre en el palacio real de Dione. Pero, aun así, no necesitamos más escenarios que ese y pocos más para que se desarrolle la acción. Un punto interesante y que hace que el título de la obra sea una perfecta síntesis de su contenido es la relación de los personajes con pájaros y que está relacionado con sus caracteres. Ivy es un jilguero, Fausto tiene a su nasir, Samira es un colibrí y Cordelia un gorrión. También hay muchas metáforas referidas a las jaulas en las que están dentro cada uno de los protagonistas.   

Aunque estos cuatro son los personajes principales de la novela, no podemos olvidar a muchos de los secundarios importantes como el padre de Ivy, el rey Derrick, el consejo del reino, Portia y Valora, las otras damas de Ivy, Greta, Logen... Sin olvidar muchos personajes de anteriores libros que no voy a desvelar y que regala muchos momentos estelares (risas). 

El toque mágico de la novela está en los nasires, unos pájaros que sólo nacen y se crían en la isla de Granth y que son los compañeros de la familia real desde que nacen. Cada vez que nace un príncipe o una princesa, se le entrega el huevo de un nasir. Cuando éste nace, se crea un gran vínculo entre persona y nasir que hace que los dos formen parte de un sólo ser. De un todo. Gracias a este factor, los nasires dan mucho juego y permiten que se sucedan muchas situaciones, unas que son inolvidables, otras graciosas y otras de índole más serias.  

Pero la guinda del pastel está en el mensaje de la obra. O quizá debería decir mensajes.

Esta obra es un canto a la mujer, un canto a la lucha de las mujeres, a la sororidad y al feminismo. 

Es la primera vez que leo una novela de fantasía donde se plantean todas las dudas que una mujer de ese estatus social debería hacerse y de un modo tan realista y cercano. Iria y Selene nos muestran la crueldad que hay detrás de esa utopía falsa que es el desear o querer ser una princesa. Porque su vida ni es de cuento ni es fácil. Ivy no tiene el control de nada en su vida. Debe ser de la forma que otros desean que sea. Ha sido moldeada para que se comporte como debería comportarse una princesa (según un protocolo establecido por hombres) sin importar su verdadero yo o sus deseos. ¡Ni siquiera puede vestir las ropas que quiera! ¿Qué persona en su sano juicio querría esa clase de vida?

Con realismo, Iria y Selene decostruyen el estereotipo de las princesas y nos muestras de forma descarnada todas aquellas presiones y prejuicios y juicios a los que estamos sometidas las mujeres. Porque a nosotras siempre se nos mira con lupa porque si no sigues las normas y te comportas como debería hacer una mujer (en este caso una princesa/ dama de nobleza) serás criticada, amonestada...

Pero Jaulas de seda va mucho más allá. No hace como otras novelas que permiten que las mujeres se conformen, sino que aquí vemos una lucha, un modo de entendimiento, una forma de intentar cambiar las cosas.Y, lo más sorprendente: esta no es una lucha por las armas o la fuerza, sino una lucha de voluntades, de convicciones. Una lucha a través de la palabra, del discurso, del entendimiento para llegar a una igualdad.

Iria y Selene nos muestran que hay muchos tipos de luchas y muchos tipos de mujeres. Podemos luchar por nuestros derechos y por la igualdad de muchas maneras y según nuestra posición.

Y, lo más importante, que esta lucha no es una empresa solitaria, sino que es una lucha entre todas. La amistad y la sororidad impregnan este libro. El patriarcado nos ha separado durante mucho tiempo por miedo, para tenernos apartadas, solas y sometidas. Pero no estamos solas, y juntas somos más fuertes. ¡Somos imparables!

Y ese es el mensaje: que nunca dejemos de luchar. Las mujeres somos fuertes, somos maravillosas y somos iguales a los hombres. Si no nos rendimos, si luchamos, si estamos juntas, podremos conseguirlo. Puede que no sea ni hoy ni mañana, pero en el futuro lo será.

Jaulas de seda es un canto a la esperanza, un canto a las mujeres. Un libro que las mujeres necesitan leer tanto como lo necesitan los hombres. Porque sin ellos no podremos conseguirlo. Ellos deben entender nuestras necesidades, la injusticia, escucharnos y apoyarnos para que las cosas cambien.  

Este es un libro imprescindible y otra de mis lecturas favoritas de 2018. 

Sé que me dejo cosas en el tintero, pero la magia está en que tú, como lector, las descubras por ti mismo. Te aseguro que no te vas a arrepentir de este viaje de regreso a Marabilia. 

Nota 5/5 



sábado, 22 de septiembre de 2018

Reseña: Un encantamiento de cuervos de Margaret Rogerson

"Fue entonces cuando vi el secreto que se escondía en lo más profundo de sus ojos. Aunque era imposible, se trataba de pena."

Ficha técnica
- Título original: An Enchantment of Ravens
- Autora: Margaret Rogerson
- Editorial: Noctura Ediciones
- Fantasía, Young adult, aventura, romance
- Libro autoconclusivo
- Traducción: Carmen Torres y Laura Naranjo
- Páginas: 370
- Precio:16€

Sinopsis:

Todo el mundo sabe que los elfos son tan arrogantes como inmortales y por eso les gusta que se los retrate. Además, ansían el arte de los humanos porque ellos son incapaces de crear algo que transmita vida. Isobel los conoce bien, pues se gana la vida pintando sus rostros.

Pero un día el príncipe del otoño entra en su taller y, al retratarlo, comete un terrible error: plasma en sus ojos el dolor humano que percibe en su mirada, un rasgo que cualquiera de sus súbditos consideraría una debilidad.

Tras recibir el cuadro, el príncipe regresa convertido en cuervo y la acusa de traicionarlo ante su corte. La única manera de solucionarlo es que Isobel se adentre con él en las tierras del otoño para restaurar su reputación. No obstante, deberá tener cuidado: como afirman los elfos, siempre deseamos lo que tiene el poder de destruirnos.

Opinión:

Nunca puedo resistirme a historias que me recuerdan a los cuentos clásicos de toda la vida, esos que tan bien conocemos de Perrault o de los hermanos Grimm; aquellos que luego se han ido edulcorado (pero bueno, eso es otra historia). Así que era inevitable que dejara escapar esta novela, el debut de Margaret Rogerson, uno inmejorable con una historia de fantasía muy interesante donde reinventa el concepto de los elfos o puede que, más bien, deba decir que retoma el origen de estas criaturas.

Un encantamiento de cuervos nos cuenta, en primera persona, la historia de la joven pintora Isobel, una chica que vive con su tía Emma y sus dos hermanas gemelas, Mayo y Marzo, en Extravagancia, un lugar donde las estaciones no pasan y siempre es verano. Como retratista, Isobel sólo se dedica a retratar a elfos, los seres mágicos que viven en cuatro cortes (invierno, primavera, verano y otoño) en el bosque, y se enorgullece de conocerlos bastante bien y saber cómo manejarlos y que ninguno de sus encantamientos (sus métodos de pago) no salgan tal cual el humano desea y hagan más mal que bien.

Pero todo cambia cuando aparece el príncipe del otoño, Grajo, en su casa para que lo retrate después de años sin aparecer por Extravagancia. Entre ellos surgirá una especie de química que Isobel, a pesar de saber que no es algo correcto, no podrá pasar por alto. Mas las cosas se complican una vez el retrato del príncipe está finalizado y es enviado a la corte del otoño. Isobel ha dejado una marca de debilidad en el cuadro: la tristeza humana en el alma de Grajo. Y eso un príncipe no puede permitirlo.    

Con una narrativa ágil, pero llena de belleza, Rogerson nos introduce en un mundo de fantasía de cuento de hadas donde humanos y elfos conviven. Aunque, todo sea dicho, no es la típica convivencia que nos tienen acostumbrados la fantasía de los últimos años. 

La primera cosa que cabe destacar es que Rogerson reinventa, o devuelve a su origen, la figura de los elfos, esos seres de extremidades huesudas y bastante feas y desagradables de dientes afilados, maliciosas, que se dedican a hacer perrerías a los humanos más incautos y confiados con sus encantamientos. Aunque hay que matizar que ella hace más como un mix que decantarse por uno u otro bando. Sí, tenemos a esos elfos feos y malintencionados que les encanta jugar con los humanos, pero su verdadera forma está camuflada con su magia, o el glamour, mostrandose ante ellos mismos y ante los mortales con una belleza casi imposible, escondiendo cómo son realmente. Eso sí, dejando un defecto a la vista que el glamour no puede corregir.   

Vanidosos, elegantes, fríos y calculadores, los elfos desean una cosa de los humanos: el arte. El arte es cualquier cosa que los humanos podemos hacer ya sea el arte en el sentido más artístico del término o hacer un vestido, cocinar, fabricar algo... Lo que sea. Eso es tabú para los elfos y por ello lo desean a toda costa. Por ese motivo tienen tratos con los humanos: para hacerse con ese arte que tanto anhelan y codician. Y es por eso, a causa de que no puede producir nada más a parte de hechizos, pagan con esa "moneda" a los humanos. 

Aunque, para mí, el punto fuerte de esta novela es el choque y diferencias cultual entre humanos y elfos. 

Se nota que la autora ha estudiado antropología y sabe de lo que habla ya que, con mucho realismo, vemos la incapacidad de entendimiento de los elfos para según qué cosas que hacen los humanos, así como ese sentimiento tan etnocentrista que tienen al sentirse seres superiores a los humanos por ser inmortales, poseer magia... En fin, eso que las distintas sociedades siempre hemos sido por naturaleza con respecto a otras distintas a la nuestra. Algo que seguimos sintiendo, ojo. 

Este factor esta, intrínsecamente, ligado a los personajes que aparecen en la novela, ya que cada uno se muestra según su educación, cultura y estilo de vida. Pero, después de todo, no hay tanta diferencia entre humanos y elfos, al menos no unas demasiado insalvables. Y es con los protagonistas de la novela, Isobel y Grajo, donde, además del choque cultural anterior, vemos que elfos y humanos comparten rasgos comunes. Puede que los elfos imiten el comportamiento humano, pero se percibe, conforme avanza la historia, que hay mucho más dentro de ellos, un anhelo, un vacío que no saben que tienen y, si lo saben, no saben cómo llenarlo.

Respecto al desarrollo de los personajes, la autora nos muestra bastantes secundarios muy interesantes además de los protagonistas. Todos tienen un carácter definido, una buena psicología que los hace muy verosímiles y, en el caso de los protagonistas, una buena evolución a lo largo de toda la novela. Todo el recorrido que Isobel y Grajo hacen a lo largo de las páginas no está precipitado y los acontecimientos y situaciones que viven juntos están bien integradas en la trama principal, haciendo que, aunque la acción de la novela no se vaya por las ramas y sea rápida y ágil, no leamos situaciones forzadas con calzador. No sabría decantarme por uno de los dos, ya que me parecen una pareja protagonista magnífica, entrañable, adorable y que encajan mejor que las piezas de un puzzle. 

Un encantamiento de cuervos es una novela dinámica que no aburre, sino que hace que el lector quiera seguir y seguir leyendo gracias a la forma de narrar y a los propios acontecimientos que se van sucediendo. Resaltar que no hay paja, todo lo contrario, podríamos decir que la autora podría habernos explicado más cosas que nadie se lo habría reprochado.  

A pesar de que nos movemos por muy pocos escenarios dentro de la novela (poco más que pueblo, casa de Isobel y bosque), la autora es capaz de crear unas imágenes espectaculares de los escenarios con sus explicaciones, trasladándonos a esos lugares con animales fantásticos llenos de vegetación,  a esas cortes élficas de ensueño. Pero un sueño que puede tornarse una pesadilla.  

La edición de Nocturna es preciosa siguiendo su característico estilo editorial. Tenemos una cubierta de tapa blanda con solapas, todo el libro viene cosido, y su maquetación interior es preciosa donde se nos remite todo el rato a la figura del cuervo (sí, hay cuervos y yo no os he hablado de ellos. Así que, si os pica el gusanillo... Pues a leer la novela XD) como, por ejemplo, las letras capitales de cada inicio de capítulo están formadas con plumas de cuervo. 

Sobre la traducción... ¿Qué decir? Siempre es una delicia leer las traducciones que hacen Carmen Torres y Laura Naranjo porque logran que nos olvidemos que estamos ante un libro escrito por una autora extranjera al usar tan bien nuestro lenguaje a la hora de adaptarlo/traducirlo.   

En resumen, Un encantamiento de cuervos nos traslada a un mundo de fantasía de cuento tradicional con unos elfos muy interesantes y que sorprenden al dejar la autora de lado el nuevo concepto que se usa tanto de que son seres puros y virginales (claro que sí, por eso siempre están de guerra con otra raza, pero bueno, eso da un poco igual *ironía*). Elfos que anhelan el arte, humanos que desean la inmortalidad... Una novela con una bonita historia, con unos giros inesperados, una trama sencilla pero muy buen llevada donde se muestran mujeres valientes, fuertes, independientes e interesantes y un final totalmente adecuado y coherente. A mí me ha enamorado. Déjate enamorar tú también.

Nota 5/5

   



sábado, 15 de septiembre de 2018

Reseña de El príncipe cautivo de C.S. Pacat

"Todavía no lo entiendes, pero ya lo harás. Comprenderás que lo que dicen en palacio, en las tabernas y en la calle es cierto. Eres un esclavo. No vales nada. El príncipe Damianos está muerto". 

Ficha técnica
- Título original: Captive prince
- Autora: C.S. Pacat
- Editorial: Oz Editorial
- Sello: Nébula
- Primera parte de la trilogía El príncipe cautivo
- Fantasía, erótica, política, aventuras, LGBT
- Traducción: Eva García Salcedo
- Páginas: 224
- Precio: 15'90€

Sinopsis:

Tras los muros de palacio se oculta un mundo de lujuria, conspiración y sangre

Damen es el legítimo heredero del trono de Akielos, pero cuando su medio hermano se hace con el poder, Damen es capturado y vendido como esclavo de placer al príncipe de una nación enemiga, Vere, donde nadie lo conoce. Su nuevo amo, el príncipe Laurent, es atractivo, manipulador y mortífero: encarna lo peor de su país. Pero en la corte vereciana, nada es lo que parece.

Cuando Damen se ve envuelto en una lucha de poder, tendrá que trabajar con su enemigo para sobrevivir y salvar a su país. La única regla para conseguir la libertad es no revelar jamás su verdadera identidad. Porque el único hombre al que Damen necesita es también quien más ansía verlo muerto…

Llega el nuevo fenómeno mundial de la fantasía épica

Opinión:

A pesar de que el nombre de la saga me sonaba de algo, gracias a las RRSS y al PDF de novedades de Oz Editorial este libro dio conmigo o yo di con él durante el verano. Nada más leer la sinopsis supe que debía hacerme con él porque parecía tener todos los ingredientes de esas historias de fantasía con toques eróticos que tanto me gustan (esclavitud incluida). Y qué poco equivocada estaba porque, ciertamente, llevo necesitando este libro desde hace tiempo y sin siquiera saberlo.

Después de que su medio hermano Kastor inicie una conjura para hacerse con el trono que no le pertenece, Damianos (o Damen como lo llaman siempre), príncipe heredero del trono de Akielos, es enviado al reino enemigo de Vere para que sea el esclavo particular del príncipe Laurent, heredero al trono vereciano. Para todos es conocido el odio y asco que siente el príncipe de Vere por los akielenses y más por el príncipe Damen. 

Una vez llega a la corte de Vere, Damen es preparado y entregado al príncipe Laurent como presente, un regalo de buena voluntad del nuevo rey de Akielos, Kastor, para hacer un tratado de paz con Vere. Sabiendo que debe ocultar su identidad, Damen deberá superar toda una serie de obstáculos en un corte completamente distinta de la que él conoce y, además, teniendo ahora el estatus de esclavo sexual o, lo que es lo mismo, una mascota para con su amo.

Temperamental, indomable, todo un guerrero, un príncipe, Damen, incapaz de someterse, sufrirá toda una serie de vejaciones por parte de su nuevo amo. Laurent. 

Por su parte, el príncipe vereciano, hermoso, frío e implacable, es más enigmático de lo que parece al igual que ponzoñoso e insoportable que no para de tener disputas continuas con su tío, el regente de Vere hasta que cumpla los veintiún años de edad, siendo al fin considerado un adulto y herede el trono de rey.

En medio de la lucha interna entre tío y sobrino, sangre, sexo, odios y deseos inconfesables, Damen deberá escoger de qué lado está y, lo más importante, cómo conseguir salvar a su país cuando los presagios auguran que la guerra entre Akielos y Vere está a punto de volver a estallar.

Con una premisa interesante y un buen desarrollo de los acontecimientos en poco más de doscientas páginas, Pacat nos explica un inicio de trilogía muy intenso donde la autora no se anda por las ramas y, de forma vertiginosa y casi sin dejar respirar al lector, nos sumerge en los juegos cortesanos y políticos de la corte de Vere, una que tiene la particularidad de que sus nobles tienes esclavos sexuales a su disposición (o mascotas como ellos las llamas) para poder entretenerse y aliviar sus deseos carnales. 

Instruidos para el placer y la sumisión desde la niñez, estos esclavos también juegan un papel importante dentro de la trama, ya que muchos de ellos están también inmersos en los juegos cortesanos para conseguir poder dentro de la corte vereciana. Este hecho, juntamente con la aparición de mascotas todavía menores de edad (modernamente ahora lo llamamos pederastia pero que en la época antigua nuestra y en el mundo del libro no tiene esa percepción moral), es uno de los tabúes que este libro rompe. Eso sí, en el tema de esta prostitución infantil, la autora lo mete de forma para nada idealizada ni mucho menos romantizada (Damen lo condena totalmente así como la autora), pero que no deja de ser un elemento fundamental para los dos libros siguientes ya que ese dato nos da pistas sobre una parte importante de la historia.

Pacat ha sido valiente con esta historia y con lo que nos cuenta de la corte vereciana y de los juegos sexuales que tienen sus mascotas. Puede que ese hecho no guste a todo el mundo, pero a mí me ha encantado que lo haya hecho ya que simplemente nos muestra un divertimento de una sociedad ficticia. La autora no pretende ni idealizar ni moralizar a nadie, solo contar una historia de fantasía, pero con el erotismo y el sexo como instrumentos de poder y de control de las personas así como la esclavitud como elemento más de control y de superioridad. Así como lo ha sido también (aunque debería ser algo lógico) con la psicología de los propios esclavos que es muy realista. Si desde pequeño te crían y educan para algo, es normal que no te resistas y que hagas lo que te han enseñado y lo que tu amo te ordena. En nuestra sociedad eso es impensable, pero en la antigüedad pasaba (puede que no así porque esto es ficción y la autora inventa lo que quiere y necesita, pero puede que de forma harto semejante) y por ello no debería escandalizarnos (o puede que sí, eso ya depende de la persona y está en su derecho de leer o no leer la novela).  

Destacar que Pacat se ha inspirado en la cultura griega (de romana yo no percibo nada de nada) para con Akielos y la medieval para con Vere en la creación de su wolrdbiulding. Uno que me ha encantado y más como futura historiadora. He podido percibir cada elemento tomado de cada una de las culturas y las épocas (Vere me recuerda a la corte francesa, no sé porqué XD) y el lector se teletransporta a esa corte fastuosa que la autora nos narra y sin perder demasiado espacio para hacerlo, algo que se agradece. Porque la posa de Pacat es muy buena: elegante, sutil y con tacto que sabe crear imágenes preciosas y sugerentes, así como crueles cuando tocan, al lector. 

Sobre los dos personajes principales de la novela, Damen y Laurent, solamente decir que están muy bien planteados y que la autora nos muestra mucho de uno y casi nada del otro. A pesar de que la novela está narrada en tercera persona, el narrador siempre está con Damen y todo lo que sabemos es la misma información que el propio príncipe de Akielos va reuniendo con el paso de los capítulos, haciendo que no podamos entender la psicología de Laurent y el por qué de su comportamiento salvo por las pistas que nos va dando la autora a cuentagotas y nuestras propias deducciones.

Eso sí, la tensión está servida entre estos dos a todos los niveles. Puede que la sexual sea ínfima, pero existe por parte de Damen hacia Laurent a causa de que es el tipo de persona que a él le atraen físicamente, algo que no quita que lo deteste profundamente a causa de las perrerías injustas que le hace el príncipe. Pero Laurent es mucho más que un simple príncipe mimado o cruel y poco a poco va demostrando tener una gran agudeza mental y que, en verdad, ni él ni nada en Vere es lo que parece.

El final de esta primera parte me ha parecido el adecuado. Vamos el que tenía que ser para el avance de la historia a la vez que el de la extraña (por llevarla de algún modo) relación entre los dos príncipes que se mantiene con gran coherencia de principio a fin. Es un final acorde con todo lo desarrollado en esta primera parte y uno que deja al lector intrigado y con muchas ganas de seguir con esta historia.

Sobre la edición de Oz Editorial: tapa blanca con solapas, muy manejable y con una buenísima traducción de Eva García Salcedo. La pega que creo que tiene esta edición es el precio final del libro para las pocas páginas que ofrece; unas que aumentan gracias a que esta edición española contiene un relato extra de uno de los personajes de El príncipe cautivo que profundiza más en la cultura de este mundo.

En conclusión, está claro que esta novela no es para todo el mundo a causa de los elementos que la autora a cogido para crear la trama de El príncipe cautivo, pero que a los lectores más osados, abiertos de mente y sin prejuicios pueden disfrutar tranquilamente. Al igual que los fans del BL japonés ya que a mí, como fan de esa demografía manga, me ha recordado mucho a novelas ligeras de ese estilo o a los mangas con más smut o toques más picantes en ese sentido.

Atrévete a unirte al periplo del príncipe Damen de Akielos hacia la sádica corte de Vere, no te arrepentirás. O tal vez sí, no lo sé. Eso ya depende de ti.

Nota 5/5
 

domingo, 2 de septiembre de 2018

Catando La Balada del Viento y los Árboles

"¿Puedes oírla? Es la canción de tu propio viento meciendo las copas de los árboles."

Ficha técnica
- Título original: Kae to Ki no Uta
- Autora: Keiko Takemiya
- Editorial: Milky Way Ediciones
- Serie de 10 tomos
- Drama, shounen ai, BL, época, romance
- Páginas a color
- Tradución: Marc Bernabé y Maite Madinabeitia (Daruma Serveis Lingüístics SL)
- Periodicidad: bimestral
- Precio: 9'50€
- La primera edición del tomo 1 trae un estuche para meter le tomo


Sinopsis:

Arlés, finales del siglo XIX. Serge Battour es hijo de un rico vizconde y una hermosa gitana y, pese a su talento académico y carácter bondadoso y gentil, sufre el desprecio de sus iguales debido al color de su piel. Mientras estudia en el prestigioso Instituto Lacombrade, se siente fascinado a la par que atraído por su compañero de habitación, Gilbert Cocteau, un muchacho de gran belleza y aspecto angelical pero de naturaleza promiscua, convertido en el juguete de su manipulador tío Auguste. Alrededor de Serge y Gilbert se manifiestan los vicios y pecados de la sociedad clasista, racista y homófoba en la que les ha tocado vivir.

Opinión:

"Lo que realmente me colma es el ardiente contacto de piel con piel. Corazones que laten, suspiros entre caricias". 

Con esta primeras palabras, y una escena de sexo, comienza este clasicazo manga Kaze to ki no Uta o La balada del viento y los árboles obra que empezó a publicarse en 1976 en una revista shojo (Shōjo Comic) de la editorial Shōgakukan después de que su autora, Keiko Takemiya, luchara para que se la publicaran. El manga se publicó desde 1976 a 1984, siendo reeditado en 1995 por Hakusensha. En 1979, fue galardonado con el prestigioso Premio Shōgakukan. En total tiene 17 tomos tankobon, pero Milky Way nos presenta una edición de 10 tomos con un total de páginas por tomo que oscila entre las 340. 

Pero, además, este manga cuenta con un OVA de unos 60 minutos de duración.  

Ambientada en la Francia de finales del siglo XIX, este manga nos presenta la historia de Serge Battour y Gilbert Cocteau en donde la pasión, la lujuria y el amor tóxico y malsano se citan y se entretejen en una vorágine de amores y odios, sufrimiento y dolor entre los protagonistas y todo el elenco de personajes que los rodea.   

Serge es hijo de un vizconde y de una meretriz gitana. A causa de su mestizaje, tiene la piel morena y eso le sirve para que la gente lo rechace a causa del racismo imperante en la época. Huerfano, viviendo con su tía, Serge se marcha al prestigioso instituto/internado Lacombrade donde su padre estudió en su juventud. Allí conoce a Gilbert Cocteau, un joven adicto al sexo, promiscuo, que mantiene relaciones sexuales con alumnos mayores e incluso con miembros de la institución académica. A causa de la falta de habitaciones, Serge deberá compartir cuarto con Gilbert. Ese será el detonante, la chispa que encenderá una relación de tiras y aflojas en las que Serge querrá entender el corazón de Gilbert y en donde este último intentará por todo lo posible llevar a Serge a su terreno para destruirlo.

Gilbert y Serge
Con un dibujo hermoso de los shojos clásicos de la época de los 70-80, Takemiya nos presenta una historia dramática adelantada a su tiempo, una historia cargada de relaciones amorosas tóxicas, escenas de tensión, sexo e inclusos prostitución (entre otros temas) entre personas del mismo sexo dando así pie al shounen ai, los principios del Boy's Love, dentro de una sociedad patriarcal como es la japonesa y en una época donde la homosexualidad era algo tabú (bueno y o sigue siendo en la mayoría de países del mundo).

Takemiya, con un personaje hermoso y andrógino con cara de ángel, nos muestra la perversión y el uso del cuerpo y del poder para subyugar a los demás o para utilizarlos en su propio beneficio. Eso es lo que hace Gilbert: agenciarse amantes (no sabemos todavía por qué) para que, no solo le den el placer o el calor que necesita, sino para hacer lo que se le antoja en el instituto. Tanto es así que ni se molesta en ir a clases y se lo consienten.  

Su belleza y sensualidad en una sociedad donde se condena la sodomía como pecado mortal, hacen que Gilbert se aproveche de ello para utilizar a sus compañeros como se le antoja, creando así que haya un fuerte rechazo hacia él por estos últimos, cansados de estar en medio de sus tejemanejes. 

En este ambiente tan crispante llega Serge, un mestizo que lleva viviendo el rechazo a causa del color de su piel sin importar que él sea hijo de un vizconde y, como tal, el nuevo vizconde de Battour al haber muerto su padre años atrás. Cuando llega al internado, ante su inocencia y buen corazón, el delegado del edificio b de la residencia, Karl, decide colocarlo con Gilbert a causa de la falta de habitaciones. En un principio esto trae problemas a causa de la promiscuidad de Gilbert, algo que Serge no sabe (de momento).

Completamente opuestos, Gilbert y Serge no tienen otra que convivir juntos y eso conlleva a que Serge vaya descubriendo cómo es su compañero. Pero, ¿realmente es así porque sí? ¿No habrá alguna razón para ello? 

En estas primeras páginas, Takemiya nos presenta, además de los protagonistas, a muchos otros personajes secundarios importantes para la trama así como el funcionamiento del instituto y la moral de la época en la que nos encontramos. Todo esto bajo los comportamientos y convivencias de un grupo de adolescentes con las hormonas disparadas e ideas de bombero (por mucho que sean hijos de familias de bien). Ahí es donde encontramos escenas de humor y momentos que destensan la trama principal. 

En este primer tomo, caben destacar dos personajes secundarios que se les ve la importancia y la relevancia que tendrán en tomos venideros. Uno es Karl, el delegado. Muchacho de gran moral e íntegro, está preocupado y a la vez fascinado por Gilbert, tanto es así que siempre ha querido ayudarlo hasta que sucumbió a la tentación. El otro Pascal, un chico que no deja de repetir curso y que es amante de la ciencia. Para él el estudio del comportamiento humano es algo fascinante. 

La acción que se va sucediendo a lo largo de las páginas es trepidante y la tensión es constante, siendo una lectura bastante densa a causa de la época que retrata y a la vez en la época en la que se hizo el manga mismo. Eso hace que la trama de La balada del viento y los árboles sea complicada en el sentido de que hay que leer con atención porque todo tiene un sentido y un por qué. Nada es gratuito y todo pasa por algún motivo. 

A su vez, tanto por historia como por la forma de contarla, este manga es muy adulta a pesar de que los protagonistas sean adolescentes. Claro que los jóvenes pueden leerlo, pero está claro que es un manga complejo que toca muchas fibras sensibles y se atreve a ir hasta los tabúes sociales que seguimos acarreando desde los albores de la historia. Takemiya pone el dedo en la llaga (estilo Asumiko Nakamura) y no se corta en contar lo que quiere contar sin importar "herir" según qué sensibilidades.

Gilbert y Serge
En lo referente a las escenas sexuales (que hay bastantes), no tienen nada que ver con las de los BL actuales. Es decir, hay Bl's en donde el sexo es explícito y otros en los que no, eso ya depende; pero aquí es y no es explícito.

Me explico.

La autora no dibuja de pe a pa el acto (estilo como en Ten Count, Pájaro que trina no vuela o All about J, por poner unos ejemplos), sino que muestra lo justo y necesario para dar a entender de forma explícita lo que ocurre. Por ello vemos desnudos, escenas de cama hermosas en algunos casos (en otros no), eróticas e, inclusive, crueles donde se nos muestra esa toxicidad en las relaciones amorosas.

Yo conocí esta historia por casualidad hace unos años a través de la OVA y me quedé con muchas ganas de más ya que la historia no está contada entera, sino una parte. Por ello estaba tan contenta cuando Milky Way anunció esta licencia y no podría estar más satisfecha tanto por la edición, que es PRECIOSA, como con la maravillosa traducción de Marc Bernabé junto con Maite Madinabeitia. 

Este clásico del manga, esta obra indispensable para todos los amantes de estas novelas gráficas, debe estar en todas vuestras estanterías ya que no podríamos haber soñado con una edición mejor. Para eso os dejo el link del vídeo que hice mostrando la edición en mi canal de Youtube; que una imagen vale más que mil palabras.

Ya no me queda otra cosa más que RECOMENDAR AL 100% este manga. Que nadie se espere una historia de amor happy flower porque no es lo que va a encontrar ni lo que Keiko Takemiya quería contar. Pero eso no quita que sea una historia preciosa, un drama con todas las letras, una historia bien planteada y desarrollada con una historia de amor demasiado peligrosa y ardiente; tanto que ese amor puede incluso quemarte y dejarte heridas para toda la eternidad.

Extracto de una de las páginas de la edición española


Barómetro de recomendación: 5/5     



Reseña: La Compañía Amable de Rocío Vega

"Porque por una amiga es distinto, Trig. La Amada me perdone, pero es distinto."

Ficha técnica
- Autora: Rocío Vega
- Editorial: Editorial Cerbero
- Compendio de relatos entrelazados
- Ilustración de portada e interiores: Cecilia G.F.
- Género: Fantasía, acción, drama, amistad, LGTB+
- Páginas: 544
- Precio: 20€

Sinopsis:

No hay nadie que no haya oído hablar de la Compañía Amable y sus hazañas, desde Salazim al reino de Aimar. De aventureras se convirtieron en leyendas, pero las canas no perdonan y el tiempo las ha separado. Y aunque los achaques y las viejas heridas aún duelan, aunque apenas se vean, aunque ni siquiera hayan sobrevivido todas, siempre serán un equipo. Por eso se lanzan al ataque sin dudar un momento. Por eso acuden a la llamada sin importar el peligro. Porque son amigas. Y por una amiga es distinto.


Opinión:

Desde que la Editorial Cerbero anunció este libro y compartió la espectacular portada, una obra de arte de la ilustradora Cecilia G.F., que tenía un hype que me moría por tenerlo entre mis manos y poder leerlo. Tal era así que me supo super mal no poder ir al festival Celsius donde se puso a la venta de forma exclusiva antes que en la web de la editorial o en las tiendas especializadas. Y la espera por poder leerlo ha valido mucho la pena, ya que La Compañía Amable es uno de mis libros favoritos de este año. 

¿Quién no ha escuchado alguna vez hablar de la Compañía amable? Un grupo de aventuraras formado por Dalika, guerrera de la diosa Avastrad; Tígrida, gran espadachina; Violante, dominadora del arte; Nadeeha, líder de grupo y gran luchadora, y Ava, la barda de la compañía. Durante su juventud fueron imparables, yendo de aquí para allá, siempre juntas, siempre cubriéndose las espaldas hasta que, un día, todo acabó. Ahora, pasada ya la juventud, las integrantes de la compañía volverán a reunirse porque el mal y los problemas no descansan nunca. Y son amigas. Y, por una amiga, es distinto.

Todas y cada una de estas mujeres son las protagonistas de los ocho relatos que componen esta antología, donde todos los relatos están relacionados entre sí a pesar de diferenciarse en espacio y tiempo. En ellos la fantasía y, sobre todo, el amor y la amistad entre este grupo de mujeres es el componente principal y fundamental. Y, todos estos elementos, esta perfectamente integrados en un mundo con raíces de la cultura andalusí, muy rica y demasiado poco explotada en la fantasía y en todo en general.

La Compañía Amable es una lectura fresca, un soplo necesario dentro de la fantasía donde se da una cara realista y humana de las mujeres, donde no aparecen ostentando el rol de los hombres sino que representan un rol que las mujeres, en tanto que seres humanos, podemos hacer también. Porque, a lo largo de la historia, los roles de género los hemos ido estableciendo los seres humanos. Nadie nace con un rol, es uno mismo (bajo los designios de la sociedad) los que los determinan.

Rocío Vega, con una pluma maravillosa, se carga ese concepto y establece un mundo de fantasía donde hay igualdad de género y en donde las relaciones no-heteronormativas son normales y no algo fuera de la "norma". ¿Dónde queda la sempiterna excusa de que las mujeres son oprimidas en la fantasía porque como la fantasía tiene siempre tintes "medievales" y en esa época eran un cero a la izquierda?

Señoras y señores, la fantasía es eso: FANTASÍA. Un mundo ficticio que nosotros moldeamos a nuestro antojo. ¿Por qué debería hacer lo que se ha hecho siempre simplemente porque se supone que es así? ¿Y por qué es así? ¿No será que esa es la pregunta correcta?

El mensaje de La Compañía Amable es claro: uno feminista. Porque hay una sorodidad abrumadora y tan necesaria en cada página que dan ganas de tirarle el libro a la cara al patriarcado.

Pero también es muy necesario el retratar a las mujeres como realmente somos. Porque las mujeres no somos princesitas que lloran si se rompen una uña. Decimos tacos y nos cagamos en todo, nos tiramos pedos como los tíos y nos reímos de ello (o hacemos canciones). Eructamos, bebemos, nos vamos a la cama con quien nos da la gana... Rocío Vega demuestra una verdad universal: los hombres y las mujeres somos iguales, y lo único que nos diferencia son nuestros órganos sexuales.

Aunque no en todos los casos.

Porque el ser humano es variado y no todo puede dividirse en  blanco y negro. Por ello hay una gran diversidad en esta novela y Rocío, con una gran naturalidad y de una forma totalmente normal, que da un precioso mensaje de igualdad, nos muestra otras sexualidades. El colectivo LGTB+ está presente en cada página y es tan necesario y maravilloso que, hasta que no lees algo así, no te das cuenta de la falta que hace que se representen bien las minorías y no meterlas para hacer el chiste fácil que cansa tanto. La autora habla sobre ello, nos muestra lo que esas personas sienten, piensan y padecen para hacer reflexionar al lector y para hacer que otras personas puedan identificarse con esos personajes. 

La historia que relata, empero, La Compañía Amable, es la de este grupo de aventuraras en distintos espacios y tiempos de sus vidas. Así nos encontramos con dos líneas temporales: la del presente y la del pasado. La más clara de seguir es la del presente porque, a pesar de que todos son relatos autoconclusivos, los ambientados en el tiempo presente, donde nuestras protagonistas son mujeres maduras, tienen una correlación más clara. A través de Trig, personaje enlace, las demás miembros van apareciendo y se van dando situaciones que llevan al desarrollo del penúltimo relato (el más largo) donde todo lo acontecido con anterioridad se mezcla y estalla.

Los relatos ambientados en el pasado tienen siempre como protagonista a un miembro de la compañía para conocerla un poco más. Gracias a la tercera persona, Rocío puede, además de centrarse en la protagonista principal del relato, hablarnos desde el punto de vista de las demás. Y eso es genial (además que yo, personalmente, como autora y lectora, prefiero el narrador en tercera persona) porque se profundiza más en todos los personajes ya sean más protagonistas o secundarios.

Y es que hay mucha profundidad y complejidad en los personajes y en las tramas de La Compañía Amable y, al estar todos los relatos protagonizados por ellas en distintas épocas, vemos la evolución de las chicas en mujeres adultas, las diferencias que hay entre la juventud y la madurez. Pero, sobre todo, que el amor y amistad verdaderos nunca muere y que siempre permanece. 

Como buen libro de fantasía, hay mucha magia y combates muy bien narrados y que no se hacen pesados (como otras novelas que se tiran diez páginas para matar a alguien) y eso hace que haya mucho dinamismo en las partes finales de los relatos. Por su parte, dichos relatos están muy bien construidos y no se precipitan (a mi parecer y gusto) en ningún momento, teniendo las páginas y la información justa para su buen desarrollo.

Un pro o contra de esta novela (según se mire) es que, como son relatos, una vez has terminado de leer uno de ellos, dependiendo del carácter del lector, puede decidir seguir leyendo o dejarlo para más tarde, ya que no hay tensión por querer seguir leyendo al finalizar cada relato porque la acción del mismo ya a concluido. En mi caso eso me ha gustado porque así conseguí que me durara más y poder leer otras cosas sin que eso me impidiera disfrutar de La Compañía Amable.

La edición de Cerbero me ha enamorado. No sólo por el hecho de ser tapa dura a buen precio con un extenso número de páginas, sino por las preciosas ilustraciones de Cecilia G.F. en cada relato con la protagonista destacada del mismo. En el instante que vi a Nadeeha me enamoré de ella.

En definitiva, La Compañía Amable es un libro exquisito de fantasía de la buena donde aparecen mujeres valientes, guapas y fuertes completamente autónomas de los hombres donde son retratadas como merecemos. Un libro donde hay sorodidad, amistad, amor entre gente del mismo sexo, personajes LGBT, sangre, entes malignos, combates, escenas gore... ¿Qué más se puede pedir?

Espero y deseo más relatos de La Compañía Amable.

¿Y tú? ¿Te los vas a perder?
 
Nota:5/5