Ir al contenido principal

Reseña: No me enamoraré de un egoísta de Emu Soutome

 "¿Qué hay de malo en que la atracción física se vuelva amor?"



FICHA TÉCNICA

Título original:  Egoist ni wa nabikanai (en japonés エゴイストにはなびかない) 

Autora: Emu Soutome (en japonés 五月女えむ)

- Editorial Española: Arechi Manga

- Editorial Japonesa: ShuCream

- Tomo único serializado en la revista fromRED de la editorial ShuCream. Publicado originalmente en Japón en 2021

-  BL, slice of life, erotismo, sin censura 

- Traducción: María Reimondo Saá

- Páginas: 192

- Precio: 9'95 €

- Ya a la venta

- Gracias a la editorial por el ejemplar de prensa para su reseña

- las Imágenes usadas para ilustrar la reseña son de la edición inglesa en digital de Tokyopop


SINOPSIS

Aohara es un mestizo de ojos azules que disfruta cada día de su sexualidad en el paraíso de Hawái, aunque siempre como el activo de la relación. Todo cambia cuando conoce a Masaki, quien siente un flechazo por él nada más verlo. No habría problema si no fuera porque al pelinegro le interesa demasiado su culo. ¡Aohara se resiste hasta que, un día, él mismo le planta un morreo!

Masaki no desaprovechará esta oportunidad para besar cada centímetro de su piel. Está seguro de que Aohara descubrirá un nuevo mundo de placer... ¡por la puerta de atrás!


OPINIÓN PERSONAL

Emu Soutome es una mangaka de BL con bastantes obras en su haber y todas suelen tener un mismo denominador común: el erotismo. Y es que, ya sea una historia con una trama más compleja, profunda o sencilla, Soutome se caracteriza por tener un dibujo hermoso, detallista y añadirle una erótica ardiente y picante a sus historias. Y, precisamente, dentro de las páginas de No me enamoraré de un egoísta encontramos todo eso a raudales en una edición sin censura para disfrutar de una historia que huele a sal, sol y verano.

Jin Aohara, de ascendencia hawaiana y japonesa, vive an Oahu, Hawái, regentando un pequeño negocio de comidas. Simpático, guapísimo, soltero y sin preocupaciones, vive tranquilamente su vida hasta que, en un callejón cerca de su establecimiento, se topa con dos hombres peleándose. Uno de ellos, un japonés que se llama Kazuma Masaki, acaba recibiendo unos cuantos golpes y Jin decide ayudarlo y lo lleva a su casa. Allí, Masaki le explica por qué ha ido a Hawai y quién era el chaval con el que se estaba peleando. Poco después, y mientras le da comida y albergue, llegan dos jóvenes follamigos de Aohara con ganas de marcha y, cuando uno de ellos ve a Masaki, quiere montárselo con él. Aceptando follar porque hace mucho que no echa una cañita al aire, Masaki acepta y los cuatro chicos comienzan a tener sexo en parejas, pero Masaki no puede dejar de escudriñar con la mirada a Aohara, el cual le ha llamado la atención desde que vislumbró su penetrante mirada azul. Y es que Jin Aohara no solamente es guapísimo y una habilidad maravillosa para cocinar: tiene un cuerpo de infarto y un sabroso culito que Masaki está deseando desflorar.

"Quiero metérsela sin piedad. Hacerlo gemir hasta que pierda la voz... ¡¡ y correrme sobre él!!"

Negándose categóricamente a que Masaki se lo folle, Aohara le deja bien claro que él es activo en la cama y que ni por él, ni por nadie, se pondrá debajo para que unos egoístas ególatras alimenten sus egos por haber metido sus penes en su culo. Sin embargo, no solo Masaki no se dará por vencido y seguirá en sus trece yendo tras ese terso y firme culito de Jin, sino que Aohara tampoco será capaz de mandarlo a tomar por culo de una patada y permitirá que siga viviendo en su casa hasta que regrese a Japón. En esos días, además de parar todos y cada uno de los avances de Masaki, Jin le enseñará la isla para que se lleve un bonito recuerdo de Oahu y no sienta que ha ido a Hawái para nada. Mas, en esa tirante convivencia, Masaki irá conociendo el dolor que esconde Jin en su corazón y Aohara acabará sucumbiendo ante la soledad y el deseo ardiente que Masaki no para de prodigarle. ¿Qué sucederá entre ambos una vez Masaki tenga lo que desea?


Ardiente y muy erótico, No me enamoraré de un egoísta es un tomo único con una trama sencilla y un dibujo increíblemente espectacular con dos protagonistas que, aunque bastante planos, tienen cierto grado de desarrollo que va acorde al tipo de historia sin pretensiones y muy disfrutable que nos presenta Emu Soutome.  

Gozando sin complejos de su sexualidad, Aohora no busca enamorarse ni mucho menos tener una relación estable con nadie. Follando cuando le apetece con sus compañeros de cama, va espantando a los moscardones que van detrás de su ano sin despeinarse. Su vida no tenía preocupaciones hasta que aterriza de lleno Masaki, un joven egoísta en la cama al que solo le importa disfrutar él sin considerar lo brutal que se vuelve cuando se le sube la sangre a la cabeza. Aohara lo ayuda sin pensarlo mucho y, a pesar de que Masaki le dice a las claras - metiéndole mano -  que quiere follarse ese culito respingón y turgente, Aohara sigue permitiendo que se quede en su casa, aunque lo rechaza una y otra vez. Pero, dentro de esos rechazos, poco a poco Masaki va ganando terreno; haciendo que sus caricias vayan derritiendo las defensas, supuestamente  inquebrantables, de Jin. Porque, sin quererlo, Masaki ha dado en el clavo y Jin realmente esconde sus verdaderos sentimientos y su miedo a la soledad. Y es que, tal vez, Masaki no sea el único egoísta de los dos. 

Cargada de sexo y escenas eróticas con muchísimo detalle y un arte de diez, Emu Soutome nos relata una historia homoerótica no apta para cardíacos y perfecta para que suban aún más las temperaturas. Con dos personajes bien perfilados psicológicamente y con las características bien marcadas, nos relata con sencillez, buen ritmo y momentos muy divertidos una historia que busca entretener a aquellos lectores amantes de la erótica, sobre todo a aquellos que disfrutan de obras donde esa misma erótica es el foco principal y todo lo demás gira alrededor de la misma. 

Gracias a que la editorial japonesa ShuCream le ha cedido los materiales originales a Arechi, podemos gozar al cien por cien de la obra y de la intencionalidad real de la mangaka. Porque sí, lo que más importa en este manga son todas y cada una de las escenas sexuales que aparecen, ya que son precisamente esos encuentros eróticos los que hacen que Aohara y Masaki se acercan el uno al otro y desarrollen sentimientos el uno por el otro; sin olvidar que el egoísmo de Masaki está ligado precisamente al sexo. 

Algo muy positivo de No me enamoraré de un egoísta es que, si bien el inicio es tóxico, obviamente está justificado por el carácter de Masaki y en ningún momento la mangaka quiere blanquear muchas de sus acciones, mas al contrario. Eso sí, aquellas personas que hayáis leído Un beso para corromper al inocente, os haya encantado y queráis leer más obras de la mangaka, no penséis que vais a encontrar aquí algo parecido, porque ambas son historias completamente diferentes, igual que el tono de la misma. Lo digo por propia experiencia, ya que yo me leí el año pasado este tomo en inglés a través de la plataforma Futekiya después de leer esa misma y no la disfruté precisamente porque esperaba otra cosa. También he de decir que esa edición editada por la propia ShuCream tiene censura y la traducción es bastante pobre y plana, haciéndola realmente poco disfrutable;  a diferencia de la nuestra que es muy buena en ambos sentidos.  

Y, enlazando esto, voy a hablaros de la edición española de Arechi. 

De tamaño b6, tenemos un tomo físico de muy buena calidad, un tomo robusto pero manejable, con buen papel, bien encuadernado y con excelente impresión en blanco y negro. Si bien la tipografía utilizada no me agrada estéticamente (no entiendo todavía que las rotulaciones de sus obras sean diferentes en vez de seguir una normativa tipográfica como todas las demás editoriales), eso no afecta a la lectura y se lee muy bien y el ojo no se cansa en exceso. Esto es más un gusto subjetivo personal. 

Como ya he comentado, la obra viene sin censura y eso juntamente con la traducción de Maria Reimondo Saá hacen que podamos disfrutar al cien por cien de la obra. Y es que Maria ha sabido captar las voces de los protagonistas al cien por cien y le da el toque y la jerga perfecta que casa con las personalidades de ambos, haciendo que las escenas más mamarrachas sean muy graciosas. Una buena traducción y corrección ayuda a disfrutar de cualquier obra y a las historias sencillas les da un plus que ayuda mucho a que gocemos más de su lectura. Felicidades por el buen trabajo, así da muchísimo gusto leer. 


No me enamoraré de un egoísta es un tomo único muy recomendable a aquellas personas que os gusta el boys'love y la erótica por erótica. Entre sus páginas no vais a hallar una historia sesuda ni mucho menos compleja, tampoco personajes redondos, sino que vais a toparos con una historia sencilla, pero bien contada y con unos personajes con características definidas que tendrán un pequeño desarrollo personal al final. Masaki y Aohara no quieren entrar a vuestras vidas para haceros reflexionar, sino para haceros disfrutar de un buen rato donde sus encuentros eróticos os harán evadiros de la realidad. 

Yo soy el tipo de persona que disfruta de estas obras para olvidarme de todo y quedarme un buen rato contemplando un precioso dibujo, a señores guapísimos y con cuerpazo que se dan como cajón que no cierra. Así que, si sois de los, las y les míos, la REINA RECOMIENDA que os hagáis con este tomo único que entra perfectamente en estos días de ola de calor.  



Comentarios

Entradas populares de este blog

Reseña: El Castillo Ambulante de Diana Wynne Jones

"- ¿Quiere decir que usted es la Bruja del Páramo?   - Así es. Y que esto le enseñe a no inmiscuirse a los asuntos que me corresponden a mí." Ficha técnica - Título original: Howl's moving castlle - Autora: Diana Wynne Jones - Editorial: Nocturna Edicines - Sello: Literatura magica - Fantasía, juvenil, magia, comedia, hechizería - Inlúye una entrevista a la autora - Traducción: I.C. Salabert - Páginas: 360 - Precio: 15€ Sinopsis: En el país de Ingary, donde existen cosas como las botas de siete leguas o las capas de invisibilidad, que una bruja te maldiga no es algo inusual. Cuando la Bruja del Páramo convierte a Sophie Hatter en una anciana, la joven abandona la sombrerería familiar para pedir ayuda en el único lugar mágico que se le ocurre: el castillo ambulante que atemoriza a los habitantes de Market Chipping. Pues dentro no sólo se halla un demonio del fuego, sino también el perverso mago Howl, tan diestro en realizar hechizos como en ...

Crónicas de manga: Nagahama to be, or not to be vol. 2, de Scarlet Beriko

«Pensaba que el amor estaba hecho solamente de diversión».  SINOPSIS Después de haber pasado medio año en el mar, Nagisa recibe con los brazos abiertos a su queridísimo Issa. Esa misma mañana sus sentimientos se descontrolan y lo ve todo a su alrededor de color de rosa, razón por la que hace todo lo posible para no pensar en la próxima vez que Issa tendrá que salir a la mar. ¡He aquí la segunda parte del diario con aroma a brisa marina protagonizado por dos estudiantes de instituto que son amigos de toda la vida! - Leer la reseña del primer volumen - Esta reseña se basa en la edición italiana editada por la editorial Jpop - Edición española por Milky Way Ediciones a la venta el 26 de marzo.  -No se ha usado ninguna IA en ninguna parte de esta reseña. La traducción de algunos pasajes del manga del italiano al español están hechas íntegramente por mi persona.  ANÁLISIS DEL VOLUMEN ¿Quién nos iba a decir que, después de ser ideado como tomo único, tendríamos una continuación...

Reseña: El renacer de la concubina del Demonio por Ana Morán Infiesta

"-¿Me creería si le dijera que eran cazadores de monstruos? - Detective, ahora mismo sería capaz de creerla si me dijera que se había pasado la última semana cazando vampiros." Ficha Técnica: - Autora: Ana Morán Infiesta - Editorial: Wave Books Editorial - Colección: Wave Green - Páginas: 322  - Precio: 12'98€ físico, 2'99€ e-book (link de  Amazon ) - Ya a la venta Sinopsis: Asja de Nadasdy es una poderosa bruja capaz de dominar la magia de sangre. Sin embargo, desde que lograra sobrevivir a su último intento de ejecución hace más de medio siglo, es una criatura débil y dolorida, que necesita absorber la juventud ajena para subsistir. Su única oportunidad de recuperar la gloria pasada es realizar un ritual que le permita trasladar su alma al cuerpo de una descendiente. Cuando la hechicera asesina a un profesor universitario que la ha ayudado a traducir un viejo pergamino, descubre que este ha enviado una carta narrando detalles de su último t...