Ir al contenido principal

Reseña: JOY Second de Etsuko

"No tienes por qué buscar un motivo especial para lo nuestro. Simplemente me gusta Akune"


FICHA TÉCNICA

Título original: JOY Second (ジョイ)

Autora: Etsuko (en japonés 絵津鼓)

- Editorial Española: Distrito Manga

- Editorial Japonesa: Kodansha

- Serie de dos tomos serializada en la revista Honey Milk y publicado en Japón en 2018  

- Slice of life, BL, LGBTIQ, drama, romance

- Traducción: Marta Moya (Daruma Serveis Lingüístics, S.L.)

- Páginas: 224

- Precio: 8'95€



SINOPSIS

Al fin llega la secuela de Joy, un manga en el que Etsuko refleja las vicisitudes del amor en pareja entre el mangaka de éxito y su asistente, ¡y además entra en escena una nueva trama amorosa!

¿Qué les deparará el futuro a esta pareja de tortolitos? 

Gô Okazaki, un mangaka especializado en shôjos, y Akune Yûsuke, un dibujante de tiras cómicas, al fin son pareja y viven el día a día acaramelados. Aun así, Gô está preocupado porque nunca  ha mantenido relaciones sexuales con un hombre...

Un buen día, el mangaka se encuentra por casualidad con Hibiki, el antiguo amigo con derecho a roce de Yûsuke, quien, al parecer,  también tiene problemas amorosos.   ´


OPINIÓN PERSONAL 

Como ya dije en su momento, el manga de JOY de Etsuko fue toda una gran sorpresa para mí. No sabía qué encontraría entre sus páginas y, desde luego, no pensaba que sería una obra que disfrutaría tanto y pasaría a ser de las mejores lecturas BL en castellano del 2022. Por ende, tenía muchísimas ganas de poder disfrutar de nuevo de esta historia y reencontrarme con Gô y Akune. Y nuevamente, para mi sorpresa, me ha vuelto a enamorar y me ha gustado muchísimo más que la primera parte.

Gô y Akune son pareja pero poca cosa ha cambiado en sus vidas salvo el hecho de que ambos, además de ser jefe y empleado, tienen una relación sentimental y sexo. Algo que, para nada desagrada a Gô. Es más, él quiere avanzar en ese campo y hacer más cosas con Akune, pero este se niega dejando a Gô con un sentimiento entre la insatisfacción y el miedo al no haber estado nunca con ningún hombre antes de Akune. Por casualidad, Gô se encuentra con el antiguo follamigo de este, Hibiki, y se van a tomar algo. Gô le comenta sus problemas amorosos y Hibiki le habla de la persona de la cual está enamorada en silencio, quien resulta ser un antiguo compañero de instituto de Gô y la persona que le puse el seudónimo que utiliza para sus mangas: Ponko Tsuda.  Intentando ayudar a Hibiki, Gô planea reencontrarse con su antiguo compañero para allanarle algo el terreno. 

Siguiendo la misma estructura narrativa que en JOY, pero centrado enteramente en el romance, JOY Second nos traslada poco tiempo después del final de la primera parte con unos Gô y Akune trabajando en sus mangas y, a su vez, siendo ahora más que jefe y asistente. Gô, que nunca a estado con un hombre, tiene cero experiencia en lo relativo al sexo entre hombres, pero quiere hacer y probar muchas cosas con Akune. Así que, cuando ve que este no quiere y sin darle explicaciones del por qué, Gô no sabe ni qué hacer ni cómo sentirse. Es por eso que, cuando se reencuentra con Hibiki, ex amante de Akune, decide hacerle unas preguntas que acaban desencadenando a que descubra que el amor de Hibiki es su antiguo compañero de instituto llamado Kusano.  Gô, que es una persona con muy buen corazón, alegre, sociable y abierta, no duda en querer ayudar a Hibiki, quien le confiesa que alardea mucho de que Kusano es el amor de su vida, pero ni siquiera le ha dicho lo más importante sobre él mismo. 

Lo que más me gustó de JOY fue la normalización con la que se trataban las cuestiones LGBTIQ y que volvemos a encontrar eso con un Gô que normaliza su relación con Akune y no le importa decirle a nadie que es su pareja. Tampoco tiene miedo a experimentar con él, a querer hacer cosas juntos y no se avergüenza para nada de lo mucho que disfruta del sexo o lo mucho que quiere a Akune. Por su parte, Akune, que es más serio, algo antisocial y parco en palabras, también va madurando en esta segunda parte donde vemos cómo se enfrenta a sus sentimientos por Gô y a abrirse a él para que se cuenten las cosas. Eso es otro aspecto  muy importante: el casi no drama entre Gô y Akune porque se comunican, porque van confiando el uno al otro, avanzando en su relación de forma tranquila y sana. Como trama secundaria, tenemos a Hibiki quien no se atreve a confesar su amor por miedo a perder una relación de amistad por lo mucho que le importa. Como colofón, también tenemos nuevamente al personaje de Chifumi, la amiga de la infancia y vecina de Gô que siente algo más que amistad por él.

Al estar centrado en la relación sentimental de nuestros protagonistas, y a diferencia de la primera parte, tenemos varias escenas de sexo, alguna de ellas con su censura de sable láser, pero son muy cuquis y ligeras y no duran demasiadas páginas. Como su primera parte, JOY Second no es una obra que busque ser erótica sino ir a lo emocional y está enfocada en una trama más madura que no en un contenido adulto. Vamos es un slice of life de pura cepa.  

La edición española que ofrece Distrito Manga es igual a la de JOY.  Mismo estilo de sobrecubierta mate con relieve en las imágenes y en el título, mismo papel y misma buena impresión y rotulación. Eso sí, a diferencia de con JOY para JOY Second se han hecho tres postales exclusivas de regalo con toda la primera tirada del tomo, así que si estás interesados comprad antes de que se agote. La encargada de su traducción es nuevamente Marta Moya que hace un gran trabajo también en esta segunda parte. Un gustazo leer todos los momentos graciosos y de pánico de Gô. 



En definitiva, JOY Second es una más que digna secuela, un añadido muy necesario para todos aquellos que nos quedamos encantados con la primera parte, pero con ganas de más y, sobre todo, ganas de ver la nueva etapa de ambos juntos. Etsuko no decepciona para nada y se marca un tomo lleno de sentimientos, de momentos divertidos, de momentos tristes y todo con mucho mucho amor entre Gô y Akune.  


Comentarios

Entradas populares de este blog

Reseña novela: Llevo tu nombre grabado, de DiFer

«Sus varoniles cuerpos adolescentes comenzaron a entrelazarse. Labios y lenguas se buscaban en una persecución ansiosa. Fundiéndose, piel con piel, como si ansiaran la fusión de sus almas». FICHA TÉCNICA -  Título original:  刻在你心底的名字 -  Autora : DiFer  - Editorial Española : Más al Este -  Idioma original: Chino tradicional (Taiwán) - Novela taiwanesa basada en la película del mismo nombre. Disponible en Netflix.  - BL, LGBTIQ, slice of life, mxm romance, drama, Taiwán, estudiantes, ficción histórica  - Traducción:  Amelia Pérez Domínguez - Páginas:  208 - Precio: 19 € - A la venta el 14 de febrero - Podéis comprarla en su página web   - Gracias a la editorial por el ejemplar de prensa para su lectura y reseña SINOPSIS ¿Qué sucede cuando tu primer amor es también el más prohibido? En 1987, tras el levantamiento de la ley marcial que durante 38 años rigió en Taiwán, Ahan y Birdy, estudiantes de una escuela católica para chicos, descubren...

Reseña: Never Good Enough vol.1 de CTK

"Cuando usted está conmigo, me gustaría que me hubiera conocido solo a mí y no a mi hermano"  FICHA TÉCNICA -  Título original: Never Good Enough (en japonésビボピーコミックス) -  Autora : CTK (Chongtak, en coreano총탁 ) - Editorial Española : Milky Way Ediciones - Editorial Japonesa:  Libre - Serie completa de dos tomos publicada en la b-Boy P! (la revista en la plataforma de Pixiv) de la editorial Libre. El primer tomo se publicó en Japón en 2020 - BL, romance MXM, slice of life, drama, psicológico - Traducción: Manel Vázquez López   (Daruma Serveis Lingüístics, SL) - Páginas:  176 - Precio:  9€ - Ya a la venta SINOPSIS “Tal como hizo con mi hermano, ¿se abrirá de piernas para mí?” Louis, a quien acaba de dejar su pareja desde hacía bastantes años, conoce a Theo, el hermano pequeño de su ex. A pesar de que está desolado por la ruptura, Theo no deja de fisgonear en su vida personal, y Louis, cabreado, decide mentirle diciendo que fue él quien rompió con su ...

Reseña manga: La novia del dragón vol. 1 de Moyori Mori

«A mis ojos, es un ser hermoso. Soy incapaz de verlo de otra manera».  FICHA TÉCNICA -  Título original:  Ignat no Hanayome  (en japonés イグナートの花嫁) -  Autora : Moyori Mori (en japonés もりもより) - Editorial española : Arechi Manga - Editorial japonesa:  ShuCream - Serie abierta serializada en la revista fromRED de la editorial ShuCream. El primer volumen se publicó originalmente en Japón en el 2024 - BL, romance, fantasía, drama, slice of life de fantasía, cozy fantasy - Segundo puesto en la categoría  BEST deep   de los premios  BL Awards  en 2025 - Traducción:  Silvia Gummà Ros (Daruma Serveis Lingüístics, SL) - Páginas:  208 - Precio edición especial con booklet:  12'50 €  - Ya a la venta SINOPSIS Rita, un joven solitario, es elegido como “novia del dragón” según las tradiciones de su aldea. La existencia de dragones en las montañas nevadas no es más que una leyenda, pero Rita, incapaz de encontrar su lugar, decide ace...