Ir al contenido principal

Reseña: Home, de Asumiko Nakamura

 "Gracias por todo este tiempo. Y por el que está por venir."




FICHA TÉCNICA

Título original: Home  

Autora: Asumiko Nakamura (en japonés 中村明日美子)

- Editorial Española: Ediciones Tomodomo

- Editorial Japonesa: Akaneshinsha

- Tomo único  serializado en la revista Opera. Publicado en 2022

- Secuela de En la misma Clase,  Antiguos Alumnos y Blanc. Cuenta con el spinoff Sajou Rihito no Chichi to Sono Buka

- Noveno puesto en la categoría BEST Series en los BL Awards 2023.

- BL, romance, slice of life, LGBTIQ, drama

- Traducción: Ana María Caro

- Páginas: 224

- Precio edición normal: 9€

- Precio edición especial con acrílico: 16€ 

- Reseña de Blanc


SINOPSIS

Vuelven Hikaru Kusakabe y Rihito Sajô, dos chicos muy distintos, pero bien avenidos. Tras sus años de instituto y noviazgo en En la misma clase, su relación a distancia en Antiguos alumnos, y su crisis y posterior boda en Blanc, se abre una nueva etapa de su historia de amor: ¡la pareja se prepara para mudarse a vivir juntos! 

Acompáñalos en este volumen único de historias cortas que rebosan cariño y sensualidad, y reencuéntrate con sus familias y nuevos y viejos amigos.


OPINIÓN PERSONAL

En la misma clase de Asumiko Nakamura fue una de las primeras series BL que se unió a mi colección cuando volvió a publicarse el género en España hará casi una década. Por ello le tengo un inmenso cariño, aunque también adoro la serie por la gran calidad artística y argumental de Asumiko Nakamura a la hora de contarnos un romance adolescente adorable, aunque no exento de drama y de realismo tanto por el enamoramiento como por mostrar al colectivo LGBTIQ en Japón. Después de narrarnos su etapa en el instituto y sus problemas viviendo separados mientras siguen sus vidas adultas lejos de las aulas, llega otra nueva entrega titulada Home, una que nos narra qué pasó después de los sucesos de Blanc y la nueva etapa a la que están a punto de entrar Sajô y Kusakaba, así como profundizar en algunos de los personajes secundarios y en el pasado inédito de nuestros protagonistas. 


"Vamos a vivir en pareja. El lugar es lo de menos. Me vale cualquier sitio."

Después de superar una crisis de pareja, reafirmar sus sentimientos y casarse, Hikaru Kusakabe y Rihito Sajô están buscando su nidito de amor para ir a vivir juntos. Mientras Rihito sigue en Kioto para terminar sus estudios universitarios, Hikaru está buscando piso para que ambos vivan, al fin, juntos. Home, pues, es un trayecto entre presente y pasado, protagonistas y secundarios, donde Asumiko Nakamura nos profundiza más en los integrantes de esta saga; en cambiar los puntos de vista narrativos para sumergirnos en las psicologías de secundarios muy importantes para darnos distintos enfoques tanto de la relación de Sajô y Kusakabe como para hacernos comprender y ver cómo viven los más cercanos a la pareja y qué sienten a consecuencia de ellos.

A través de varias historias cortas, este tomo único nos permite conocer más los sentimientos de los protagonistas, sí, pero también rellenar alguno de los vacíos de los mismos respecto a sus pasados que nos ayudan a poder entender mejor tanto la psique del Hikaru y el Rihito actuales como sus relaciones con terceras personas de su entorno.  

"No me dejes marcas donde se vayan a ver..."

En este viaje mientras nuestros chicos se van a vivir juntos, vemos cuáles son los verdaderos sentimientos de Miyamura, la mejor amiga de Sajô, cómo fue y sigue siendo la relación de Rihito con su padre después de que haya "aceptado" el matrimonio gay de su hijo, un retazo de la infancia de Hikaru o cómo va la relación amorosa entre Sorano y Hara, una de las parejas secundarias más importantes y queridas de En la misma clase. 

"Porque soy un amante muy devoto".

¿Qué pasó después de la boda de nuestros queridos tortolitos con Sorano y Hara? Pues tenemos un capítulo enterito para ellos solitos donde Asumiko Nakamura explora y nos muestra cómo ha encajado Sorano el matrimonio de Rihito, el chaval del que su Hara estaba perdidamente enamorado antes de conocerlo a él. ¿Acaso su novio sigue suspirando por él a pesar de tener la devoción de Sorano?

Realista, sensible, romántica, con dosis de drama y sensual, Home es el recopilatorio de historias cortas que necesitábamos los amantes de En la misma clase para seguir teniendo nuestra dosis de todos los personajes que conforman la saga, además de la dosis del amor entre Rihito y Hikaru. Siguiendo el camino de la adolescencia hacia la adultez, del amor de instituto al amor de dos adultos, Nakamura está haciendo un viaje juntamente con los lectores más que excelente, creando una historia llena de belleza, sensualidad, realidad y sin perder ni un ápice de creatividad artística. 

La narrativa de todo el volumen es fluida y el arte de la sensei parece confluir y gravitar al son de esa misma narrativa, creando unas viñetas hechizantes, que parecen bailar al son de lo que ocurre y todo sin dejar de lado la sensibilidad y la metáfora artística a lo que a sentimientos se refiere. Sin dejar de lado la introspección de los personajes y la filosofía de vida de cada uno de ellos. 


Sin perder esa adultez que siempre ha caracterizado a esta serie, Home es un viaje hermoso, confortable, lleno de información necesaria e interesante, sin un ápice de relleno, que busca seguir explorando todos y cada uno de los matices del ser humano, de la psicología de los personajes y de sus sentimientos por otras personas. 

Para la ocasión, Ediciones Tomodomo nos presenta una doble edición llena de calidad, algo que la editorial lleva años agenciando a sus lectores. Tenemos una edición normal del tomo, con postal de regalo en toda la tirada (y marcapáginas por comprar en su web) por 9€ y una edición especial con todo lo anterior y con un stand acrílico de los protagonistas más que precioso por 16€. El dicho acrílico tiene un poco de purpurina que brilla al sol, pero por lo demás es trasparente. De los acrílicos más bellos que tengo y el más bonito que Tomodomo ha sacado hasta la fecha, bajo mi humilde opinión.  

El tomo en sí, sea cual sea la edición que elijas, es de tamaño b6, con sobrecubierta y páginas iniciales a color, páginas cosidas, buenísima impresión de las viñetas en un buen papel, con rotulación de diez y la magnífica traducción de Ana María Caro, que de tantos años ya tiene por la mano las voces de todos y cada uno de los personajes y sabe insuflarles la vida a Rihito, Hikaru y cía. El tomo se lee tan bien... En realidad demasiado bien (tanto por el buen hacer de la autora como de la editorial española) que se acaba demasiado rápido. 

Sin alejarse de la saga En la misma clase y trabajando en el spinoff sobre el padre de Rihito titulado Sajou Rihito no Chichi to Sono Buka, Asumiko Nakamura no tiene intenciones de abandonar a los personajes que ha creado, algo que como fan celebro y animo a que ella siga contándonos cosas sobre la vida de los protagonistas y de los personajes secundarios que también tienen mucho que decir y aportar. En la misma clase tiene ese algo que hace que quieras seguir más y más, que no desees que se acabe nunca. Y ese algo es la propia Asumiko que no piensa dejar morir a sus personajes más queridos, tanto por ella misma como por su público. Aquí estaremos a la espera de que salga en Japón el recopilatorio de este spinoff y de que nuestras queridas chicas de Tomodomo nos lo editen. 


Comentarios

Entradas populares de este blog

Reseña: JOY de Etsuko

" Tengo envidia del afortunado que ocupe sus pensamientos" FICHA TÉCNICA -  Título original:  JOY (ジョイ) -  Autora : Etsuko (en japonés 絵津鼓) - Editorial Española : Distrito Manga - Editorial Japonesa:  Kodansha - Serie de dos tomos serializada en la revista Honey Milk y publicado en Japón en 2018   - Slice of life, BL, LGBTIQ, drama - Traducción:  Marta Moya (Daruma Serveis Lingüístics, S.L.) - Páginas:  208 - Precio:  8'95€ SINOPSIS Llega por primera vez a España Joy, una historia de amor platónico entre un mangaka y su asistente que se transformará de la forma más inesperada. ¡No te pierdas este BL inédito de la mano de Etsuko! Gô Okazaki es un mangaka especializado en shôjos que, con la inestimable ayuda de su asistente Yûsuke, se pasa las jornadas ideando historias que calen hondo en sus lectoras. Sin embargo, el mismo día que descubre por casualidad que Yûsuke es gay, su editora le propone dibujar un manga BL. Gô acepta el reto, pero...

Reseña: Comida de demonios, de Anji Seina

«Tras lo que pasó con los demonios lo entendí mejor. No puedo vivir sin ellos. Tienen que ser ellos dos». FICHA TÉCNICA -  Título original:  Gourmet na Mamono ni Aisareteimasu (en japonés グルメなまものに育てられています) -  Autora : Anji Seina (en japonés 星名あんじ) - Editorial española : Arechi Manga - Editorial japonesa:  J Publishing - Serie completa de dos volúmenes publicada en Blic-BL de la editorial J Publishing. Publicados originalmente en Japón en el año 2023 - Edición limitada especial de los dos volúmenes más el booklet. No saldrá por separado ni habrá reimpresiones de esta edición - BL, trío, poliamor, sándwich, comedia romántica, erótico, fantasía, sobrenatural, distopía, sin censura, demonios, non-con fuera de la relación poliamorosa,  - Traducción: Mónica Rodríguez  - Precio:  22'50 € - Reseñas de otras obras de la  autora   SINOPSIS Año 20XX. Nos encontramos en una sociedad que ha sufrido una sucesión de desastres, escándalos políticos, sub...

Reseña: Kami no Fune de Nemuru (Durmiendo en barcos de papel) de Teki Yatsuda

 "Prométeme que un día escribirás nuestra historia." FICHA TÉCNICA -  Título original:  Kami no Fune de Nemuru (en japonés 紙の舟で眠る) -  Autora : Teki Yatsuda (en japonés 八田てき) - Editorial Española : Milky Way Ediciones - Editorial Japonesa:   France Shoin - Serie completa de 2 volúmenes serializada en la revista Canna de la editorial France Shoin. Los dos volúmenes salieron a la venta en Japón en 2024 -Serie completa, misterio, psicológico, BL, ficción histórica, drama, MXM romance - Páginas:  Primer volumen: 242// Segundo volumen: 220 - Precio:  10€ -   Leer el primer capítulo - Ya a la venta - Esta reseña se basa en la edición italiana de la obra editada por Star Comics bajo el título Sleeping on the paper ship. Todas las frases que aparecen en este post son una traducción hecha por mí del texto original en italiano de la obra. No se ha usado IA para ello.  SINOPSIS EDICIÓN ESPAÑOLA En la Yokohama de posguerra, el antiguo guionista de éxito K...