jueves, 30 de enero de 2025

Reseña manhua: Enamorándome de la serpiente vol. 1 de Suhen y Origin Chequer Comic

"No sé si en mi estado podré esperarte mucho más tiempo." 




FICHA TÉCNICA

Título original: Yù shé (en chino 遇蛇)

Historia original: Suhen

Adaptación: Origin Chequer Comic

- Editorial Española: Monogatari Novels 

- Editorial china: Beijing KuaiKan World Information Technology Co.,Ltd.

- Serie completa con 6 volúmenes 

- Nueva edición revisada

- Incluye 4 postales de regalo

- Danmei, ficción histórica, drama, romance, manhua, fantasía, sobrenatural, discapacidad

- Traducción: Riri

- Páginas: 300 

- Precio:  17'95€

- A la venta el 24 de febrero 

- Link para leer las primeras páginas 

- Gracias a la editorial por la lectura en digital para su reseña

(Las imágenes de la reseña pertenecen a la muestra en digital de las primeras páginas que proporciona la editorial a través de su web).


SINOPSIS

Un día, los caminos de Shen Qingxuan, un humano lesionado y enfermizo, y Yi Mo, el espíritu de una serpiente que aspira a obtener la inmortalidad, se cruzaron. Desde entonces, su relación ha ido avanzando hacia algo cada vez más y más profundo, pero…

¿Es prudente para un humano enamorarse de un espíritu?

Y, ¿qué sucederá cuando la vida del frágil Shen Qingxuan llegue a su fin?


OPINIÓN PERSONAL 

Que en España hacían falta más obras Boys'Love de fantasía es un hecho incontestable y, gracias a los dioses del BL, poco a poco nos van llegando más obras de este género, ya sea a través del manga japonés o del manhua danmei chino. El año pasado 2024, Monogatari Novels nos presentó el primer volumen de Enamorándome de la serpiente, pero no con muy buen acierto. Con problemas de maquetación, de tratamiento de los materiales y, también, de traducción, la editorial terminó por retirar la edición y trabajar con ahínco en una nueva que subsanara los errores que se habían producido y ofrecerle al lector el producto de calidad que merecen. Y vaya si así ha sido. Porque os puedo asegurar que esta nueva edición va a ser una pasada y que, gracias a ella, esta vez sí que os vais a enamorar de la serpiente. 

"Cuando llegue el momento, vendré a por ti."

Una tarde cualquiera, mientras tomaba el sol junto a una serpiente, esta muerde a Shen Qingxuan cuando le vierte encima el té, sin querer. Acusado por la mordedura del reptil, y siendo ya de constitución débil por un accidente del pasado, la salud de Shen Qingxuan empeora drásticamente. La serpiente, que no es un animal cualquiera, sino un ser mágico, lo que podríamos llamar un espíritu o ser mágico, se aparece ante la cama de Shen Qingxuan para ofrecerle un trato: Yi Mo, que así se llama la serpiente, le promete salvarle la vida y curarlo por completo si Shen Qingxuan lo ayuda a superar unas pruebas que lo lleven a alcanzar la inmortalidad. Qingxuan, sin muchas opciones para negarse y ante la posibilidad de que, a futuro, recuperar el habla y la movilidad de sus piernas, aceptará la proposición de la serpiente. 

Pocos días después, la salud de Shen Qingxuan mejora, recuperándose del todo del incidente con la serpiente. No así de otras de sus aflicciones. Y es que, a pesar de ser el señorito de una buena familia, un incidente acontecido durante su niñez hizo que el joven perdiera tanto la capacidad para hablar como la movilidad en ambas piernas, impidiéndole ahora en su adultez afrontar su deber como heredero de la familia Shen; puesto que, finalmente, ha ocupado su medio hermano menor. 

"¿Qué clase de criatura es usted? ¿Bondadosa o malvada?"

Sin importarle los tejemanejes de la concubina de su padre, la madre de su medio hermano, ahora la vida de Shen Qingxuan es mucho más feliz y emocionante que antes porque, en ella, está Yi Mo. Comunicándose con él a través de sus pensamientos o de escritos cada vez que la serpiente se presenta ante él, Shen Qingxuan no puede evitar sentirse más y más atraído por Yi Mo. Pero esta atracción inicial no tiene nada que ver con su belleza o sus poderes, sino que se debe a que Qingxuan ya no se siente solo, pues Yi Mo ha penetrado en su corazón herido y solitario, haciendo que este sane y que su existencia miserable haya prácticamente desaparecido. Sus días, sus noches... Todo en Shen Qingxuan se reduce a sus momentos al lado de Yi Mo. 


Contándose sus secretos, sus pasados, filosofando y hablando de todo y de nada, ambos comenzarán a abrirse y a mostrar facetas ocultas al otro, pero hay una gran brecha que los separa: su naturaleza. Siendo uno humano y perecedero, el otro un yao que busca la inmortalidad, el amor de ambos es un juego peligroso con fecha de caducidad. ¿Qué es el amor para una serpiente que vivirá eternamente? ¿Podrá Shen Qingxuan en su estado aguantar el tiempo suficiente para ayudar a Yi Mo a alcanzar sus deseos?

Narrada con belleza, sensualidad y sensibilidad, Enamorándome de la serpiente es una obra ambientada en la antigua China de fantasía y romance ardiente entre un humano y un ser mágico, los cuales deberán luchar y superar muchos obstáculos si desean permanecer juntos.

"Los humanos y los espíritus pertenecen a mundos diferentes."

Después de padecer un terrible accidente siendo solo un niño, el joven señorito Shen Qingxuan perdió la capacidad de hablar y también la movilidad de sus dos piernas. Con una salud frágil, aislado, con la única compañía de os criados y de los libros que lo rodean, a Qingxuan lo muerde una serpiente mágica llamada Yi Mo, con la cual hará un pacto: a cambio de curarlo completamente, Shen Qingxuan lo ayudará a alcanzar la inmortalidad que lleva tanto tiempo ansiando. A partir de ese momento, Yi Mo irá a visitar a Shen Qingxuan muchas veces y ambos, entre conversaciones, debates dialécticos y discusiohnes, intimarán de todas las formas posibles; traspasando en última instancia la línea de fuego que consumará una relación que irá más allá de pactos y de gratitud. 

Y es que Shen Qingxuan comenzará a desear a la serpiente como nunca antes ha deseado nada. Enamorado de ese ser frío, distante e inhumano, el corazón solitario de Qingxuan se ha llenado de calidez, de sentimientos desbordantes que lo abruman y que hace que todas las fibras de su ser añoren y deseen el cuerpo y los brazos de Yi Mo. 

Porque a pesar de ser un ser sobrenatural, un ente con una naturaleza distinta a la de un ser humano, Yi Mo siempre visita a Shen Qingxuan y lo cuida y lo mima a su manera, tratándolo como nadie lo ha hecho hasta ese entonces. Aunque su relación, ese amor que quema y consume a Shen Qingxuan, es una arma de doble filo, pues Yi Mo no acaba de comprender la magnitud de los sentimientos de ese humano postrado en una silla de ruedas; un amor inconmensurable que arde en el pecho del chico como unan hoguera.

"Quiero rebelarme contra el mundo y hacer algo que jamás habría soñado."

Siendo un manhua perlado de sensualidad y con mucho homoerotismo - a la china, por supuesto -, Enamorándome de la serpiente es una obra donde el romance es importantísimo y el eje central de la trama. Enfonccándose en desarrollar la relación entre sus protagonistas, estamos ante una historia que nos relata un amor imposible entre dos seres que, más allá de las leyendas, están destinados a no poder estar juntos por causas quenvan mucho más allá de sub control. Con más obstáculos que los separan de aquellos que los unen, Shen Qingxuan es un joven discapacitado, pero lleno de amor y pasión por una fría serpiente que solamente aspira a ser inmortal. 

Con un romance consensuado, sin elementos tóxicos y lleno de reflexiones filosóficas sobre la vida y la eternidad, la debilidad humana y el poder de los seres mágicos, Enamorándome de la seriente es una obra con una mezcla entre drama, romance y erotismo con intrigas familiares de poder y momentos de fantasía con acción muy propia del género en China.  

Partiendo su serpiente muchas veces de viaje para realizar distintas misiones concernientes a su camino hacia la inmortalidad, Shen Qingxuan debe despedirse de Yi Mo sin saber cuándo o si realmente su amada serpiente volverá a sus brazos. Aunque esos viajes no serán los únicos problemas del joven. Y es que, aunque con mala salud, sigue siendo un señorito de buena familia y, como tal, deberá cumplir algunos deberes para con la familia Shen y aquello que la sociedad espera de él. Independientemente de su amor por Yi Mo o sus deseos, Shen Qingxuan es prácticamente incapaz de hacer nada, de tener mucha voz o voto. Esto lo frustrará en varias ocasiones, aunque intentará por todos los medios, y con sus armas, luchar contra todo aquello que lo quiera separar de Yi Mo. ¿Podrá el joven hacerle comprender a Yi Mo el ardiente amor que lo consume y lo que significa cada una de sus entregas?  

 "A veces creo que Yi Mo podría estar enamorado de mí."

Conteniendo un total de 16 episodios y un texto final donde se pone contexto sobre la obra y el folklore chino, esta nueva edición de Enamorándome de la serpiente es una fantasía y tiene la misma calidad que ya vimos en el manhua de Cómo sobrevivir siendo un villano


Trabajando grandes profesionales en este proyecto, tenemos una nueva maquetación que se adapta perfectamente a la lectura en papel, sacándole partido a la belleza de arte que tiene esta obra y haciendo una composición que resalta todos los momentos impactantes de la historia, haciendo con ello que el ritmo de lectura y narrativo sea el más óptimo. Y, esta vez, los archivos se han tratado de la forma correcta y no hay ninguna cosa extraña ni capas superpuestas. ¡Así sí! Además, como apunte muy importante: esta nueva edición viene completamente sin censura, es decir: ¡tenemos los besos y magreos  - a la china - de los protagonistas en todo su esplendor! Dicho esto, por otra parte, la rotulación es muy buena y permite al lector leer con comodidad, sin que haya partes del texto que se tapen o solapen con los recuadros de las viñetas y debas ingeniártelas para intentar leer qué pone ahí. En resumen: el resultado es una delicia visual. 

Aunque, decididamente, un cómic no es nada si no tenemos, además, una buena traducción y un buen tratamiento en el texto. A diferencia de la traducción que se hizo en la edición anterior, en donde había partes incomprensibles y horriblemente redactadas, aquí se ha cuidado muy bien el texto y la traducción está muy trabajada, cosa que hace que la lectura sea amena y, lo mejor de todo: ¡nos enteramos de todos los pormenores de la historia, que no son pocos! Eso y que se mantienen muchos sufijos y terminología en chino que son intraducibles con una simple nota. Después de haber leído la edición anterior en su día, leer nuevamente Enamorándome de la serpiente con esta nueva traducción no solamente ha sido una gozada, es que he podido comprender completamente todo lo que ocurre en la historia sin la necesidad de intentar completar un rompecabezas dentro de mi cabeza.  

Siendo una obra ya finalizada en china, Enamorándome de la serpiente es una muy buena opción para todos los amantes de las historias de fantasía con grandes dosis de romance y sin toxicidad, sobre todo si os gustan con el exotismo añadido de ser una obra donde prima el folklore chino, semejándose muchísimo a una leyenda china, pero con un romance entre personas del mismo género y con un dosis muy sensual de homoerotismo, el cual no es para nada explícito. 

Personalmente, a mí me ha gustado muchísimo este primer volumen y también la histoira y los personajes de Enamorándome de la serpiente. Presentando una amor imposible entre dos polos opuestos, tanto por caracter como por naturaleza, este manhua danmei está destinado a narrarnos, con dramatismo y sensualidad, una historia de amor que será capaz de trspasar cualquier tipo de fronteras. No dudéis y enamoraos también de esta serpiente y del señorito Shen. 


domingo, 26 de enero de 2025

Reseña: Blue Hour de Shin Mikihara

 "¿Por qué sentí que mi corazón latía tan fuerte en ese momento?"



FICHA TÉCNICA

Título original: Blue Hour (en japonés ブルーアワー)

Autora: Shin Mikihara (en japonés 三木原針)

- Editorial Española: Arechi Manga

- Editorial Japonesa: Core Magazine

- Tomo único serializado en la revista drap de la editorial Core Magazine. El tomo salió a la venta en Japón en 2022

- BL, slice of life, MxM romance, estudiantes, tomo único 

- Traducción: Sandra López

- Páginas: 154

- Precio: 9'95€

- Ya a la venta

- Gracias a la editorial por el ejemplar de prensa para su reseña 


SINOPSIS

En el nuevo instituto de Naoya es obligatorio apuntarse a un club, por lo que este opta por el de geografía, ya que le parece fácil. Allí conoce a Tomoaki, un chico callado y un poco brusco, también estudiante de primer curso. A pesar de ser tan diferentes, ambos chicos empiezan una amistad un tanto peculiar, pero antes de las vacaciones Naoya se da cuenta de que siente algo más por Tomoaki…


OPINIÓN PERSONAL

Más de una vez me han pedido recomendaciones BL para adolescentes o también para comenzar a leer obras del género, y si bien últimamente no abundan muchas de este estilo, siempre habrá alguna que otra obra más ligera, más accesible a todos los públicos para hacer las primeras inmersiones en el boys'love. Y si bien es cierto que Blue Hour lo han etiquetado como recomendada para adultos, porque hay algo que podemos considerar "sexo explícito", la realidad es que este es tan sutil - hay un total de 3 páginas - que es la obra perfecta para la chavalada de entre 15-16 años que quiere un BL que va más allá de los besos y con protagonistas más cercanos a su franja de edad, como para aquellos que quieren leer obras ligeras, sencillas y que te dejan el corazón bastante calentito y sin tener que leer grandes dosis de erotismo.

"No sé, creo que los dos podríamos llevarnos guay." 

Obligado por el centro a apuntarse a un club extraescolar  sí o sí, Naoya, un estudiante de instituto, decide entrar en el club de geografía por su asistencia laxa, una que le permitirá buscarse un trabajo y ganarse unas perras. En dicho club hay otro chico de primero igual que él, Tomoaki, el cual parece un cerebrito por su aspecto, pero que tampoco es que sea un hacha de la geografía. Como ambos son los únicos que no conocen a nadie del club vamos los nuevos, Naoya le propone a Tomo que sean amigos, a lo que este se niega, pero la insistencia de Naoya hace que el chaval acepte. 

A pesar del carácter pasota y cortante de Tomoaki, a Naoya le gusta pasar tiempo con él. Por ello, cuando su novia lo deja antes del verano, le propone a su amigo que queden juntos para salir y aprovechar la estación. Tomo, que siempre se hace el difícil, finalmente acepta salir con él a algún lugar. Esto pone a Naoya contentísimo, además de que algo dentro de él parece constreñirle el pecho, pero su estado de ánimo se agria cuando ve a su amigo con una chica. ¿Tiene novia? ¿Por qué no se lo ha dicho? ¿Y por qué le molesta tanto?

Creando una historia sencilla entre dos estudiantes de instituto que descubren el amor, Shin Mikihara relata las dudas y los dilemas de la adolescencia a través de los sentimientos amorosos de sus protagonistas, dos chicos completamente opuestos. 

"Sí. Está bien que se quede así."

Naoya no imaginó cuando se apuntó al club de geografía que sus sentimientos en general cambiarían de una forma tan inesperada. No solamente lo deja la novia, sino que conoce a un chico con un carácter seco y cortante por el que comienza a sentir cosas extrañas; sobre todo con los pequeños gestos que muestra cuando está con Naoya, unos que solamente él puede ver y que hacen que su corazón se acelere.


Sin acabar de comprender qué es lo que está sintiendo, llega el verano y Naoya tiene una oportunidad para salir por ahí con su amigo. Contento por ello, las cosas dan un giro cuando ve a Tomo hablar con una chica que, a todas luces, parece ser su novia. Esta posibilidad hiere a Naoya, el cual se lo deja caer a Tomoaki, quien no le niega que esa chica más mayor que ellos sea su novia. Incapaz de sobreponerse a ese golpe, o de querer mirar a Tomoaki a la cara, el chico dejará de ir al club de geografía, distanciándose. ¿Qué pasará entre ambos ahora que deben preparar las actividades del club para el festival cultural? Máxime cuando Naoya, por fin, es consciente de lo que siente realmente por Tomoaki. 

Narrada prácticamente en su totalidad desde el punto de vista de Naoya, Saki Mikihara nos presenta a dos personajes planos y arquetípicos bastante comunes en los romances adolescentes, dos estudiantes de instituto que están dejando atrás su adolescencia para avanzar hacia la edad adulta. En un momento muy crucial en la vida del ser humano que vive en sociedad, Naoya Kido es un joven muy amigable, agradable, y de trato fácil que se siente atraído al instante por Tomoaki Hanabusa en cuanto lo ve en el club de geografía. A pesar de ser como la noche y el día, Naoya quiere ser su amigo y, aunque Tomo se niega muchas veces, en el fondo es su forma de expresar lo que realmente siente. Cerrado, más antisocial, serio y frío al trato, Tomoaki es una persona a la que le cuesta decir lo que siente y todo lo camufla diciendo lo contrario. Aceptando siempre los planes de Naoya, incapaz de apartarlo por muy pesado e insistente que sea, Tomo no acaba de entender por qué el chico ha dejado de ir tras él de golpe y porrazo; dejando también de ir al club. 

"¿Piensas dejarlo pasar? Acepta que estás intentando mandarlo todo a tomar viento e ir a tu rollo." 

Las cosas entre ellos da un nuevo giro cuando Naoya da el paso y deja traslucir sus sentimientos hacia Tomoaki. A partir de ese momento, ambos deberán enfrentar sus propios sentimientos, además de a los del otro. 

Sin ser una obra superprofunda, ni sus personajes muy complejos ni tampoco redondos, Blue Hour es un manga que pretende mostraron unas pinceladas de la vida de dos jóvenes, concretamente, de su enamoramiento en el instituto. Con personajes que chocan y contrstan, por ser polos opuestos, Shin Mikihara nos presenta, a través de su bonito dibujo, un tomo único ligero, cortito, de lectura agradecida y una obra perfecta para adolescentes de la misma edad que los protagonistas de la obra. Mostrando de forma bastante natural y no muy brusca, ni negativa, la sexualidad no heteronormativa, Blue Hour nos habla de primeros y nuevos amores adolescentes, donde el punto fuerte son lo distinto que son sus protagonistas, los cuales tienen caracteres tan dispares que realmente ellos mismos son el punto de conflicto en la obra. 

Si bien Blue Hour es un tomo más, no tiene nada de especial entre todos los BL de instituto que tenemos en nuestro mercado, me ha gustado por su sencillez y, como ya he comentado, porque es una obra perfecta para adolescentes y adultos que prefieran obras con casi nada de erótica, por mucho que tenga la etiqueta de contenido sexual explícito. Las páginas donde se nos muestra la relación sexual de los protagonistas son escasas y en ningún momento se ven los genitales de ninguno, siendo el acto de amor algo muy sutil y casi anecdótico, el culmen de sus sentimientos al final de la obra. 

La edición española de Arechi tiene la calidad estándar que suelen tener todos los mangas que publican. De tamaño b6 y con sobrecubierta, el volumen viene enteramente cosido, haciéndolo completamente manejable para leer y poder abrirlo sin problema, haciendo que su lectura sea comodísima. Con una primera página a color, lo restante es todo en blanco y negro y la impresión está bien: no hay moiré ni tampoco imágenes emborronadas. La rotulación es mejorable en algunas partes - pocas, eso sí -  y creo que la traducción española de Sandra López le da un toque que ayuda a que disfrutemos más de este manga. O, al menos, así me lo ha parecido a mí durante su lectura. Es decir, sabe darle un toque que sube la calidad narrativa con la elección de palabras para que la obra sea mucho más disfrutable.

Aunque puede que los más veteranos en el BL no sea mayormente el público de Blue Hour, este tomo único es una lectura a tener muy en cuenta para los jóvenes de entre 15-16 años que buscan una historia un poco más madura en cuanto a contenido erótico, pero que no traspasa la línea para que sea una lectura para mayores de edad. A su vez, es la obra perfecta para quienes siguen disfrutando de los romances de instituto y de las lecturas sencillas y ligeras o para aquellos que, al fin, quieren hacer sus primeros pinitos en el género y no saben qué obra elegir. 


viernes, 24 de enero de 2025

Crónicas de manga: Nina del reino de las estrellas vol. 4 de Rikachi

"¿Por qué no intentas hacer como que te gusto?" 




SINOPSIS

Nina ha dejado a Azure, segundo príncipe de Fortna, para ir a casarse al gran país de Galgada. Para salvar la vida de Azure, que está en el punto de mira del rey de Fortna, Nina se hace pasar por la princesa Alisha, y toma la decisión de casarse con el príncipe heredero de Galgada, Sett. Sin embargo, este resulta ser un despiadado joven que no conoce el amor. Aun así, Nina le propone que intente hacer como que le gusta y, contra todo pronóstico, ¡¿la distancia entre ambos se va acortando…?! ¡Aquí está el cuarto volumen de esta historia de fantasía que se desarrolla entre intrigas palaciegas!

- Leer las reseñas de los volúmenes anteriores 


ANÁLISIS DEL TOMO

"Hay algo en ella que va más allá de la simple bondad. ¿Por qué no puedo apartar los ojos de algo que debería destruir?"

Mientras se dirigía hacia la capital de Galgada desde el castillo del príncipe heredero Sett, Nina cae por un terraplén y se pierde en el bosque buscando al ave del príncipe, Nyna. Mientras camina sola y perdida, Nina es atacada por una bestia y salvada por Sett. Será a raíz de ese hecho que la joven comenzará a intimar un poco más con el príncipe de ojos carmesí, el cual guarda un oscuro pasado y una enorme herida en su corazón. 

Ya en la capital de Galgada, Nina conocerá a los tres hermanos de Sett: Yor, Bidô y Toat. Eso sí, la relación entre los medios hermanos es cuanto menos tirante y, sobre todo, muy complicada. Cambiando de sopetón las reglas del juego por parte del rey de Galgada, Nina se verá de nuevo en una nueva problemática y en una nueva lucha en la que ella será el premio y sin poder hacer mucho más para ser una pieza autónoma, sino una en manos de terceros. ¿Para qué ha ido allí y abandonado Fortna y Azu si ya no se casará con Sett? ¿Dónde queda el acercamiento con el joven y lo a gusto que se está comenzando a sentir a su lado?

Ahondando en el pasado y la psicología de Sett, en este cuarto tomo de Nina en el reino de las estrellas Rikachi nos lleva al corazón mismo del reino de Galgada para conocer a los demás actores políticos que tienen gran relevancia en la historia y para conocer los planes de Galgada respecto a Fortna y a "Alisha". 

"Queda eliminada la línea de sucesión al trono. Aquel que conquiste Fortna será quien herede la corona".

Dejando a Azu, el chico que le gusta,  y su país con el firme propósito de proteger la vida de Azure y del reino, Nina va a Galgada como Alisha para casarse con Sett, el príncipe heredero, buscando ser reina y evitar así que invadan Fortna para anexionarla a Galgada. Haciendo todo lo que está en su mano para acercarse a Sett y así conseguir que el príncipe la tome como esposa, Nina comienza a aprender y a saber manejar al voluble y despiadado príncipe heredero y, sobre todo, a sentirse a gusto a su lado. Bajando la guardia cuando está con ella y permitiendo que Nina entre poco a poco en su corazón marchito, Sett cambiará su forma de tratar a la muchacha y también su comportamiento en general, ligeramente, sí, pero muy notorio. 


Lo que debería ser todo un avance y una victoria para Nina, cae en completo saco roto cuando la elección del heredero a la corona de Galgada cambia y Sett ya no es el heredero ni ella la que se casará con él, haciendo con ello que Nina sea el premio para el príncipe que quiera hacerse con el trono. 

Tomando este giro en la trama como una forma para mostrarnos el modus vivendi y la corte de Galgada, Rikachi nos desgrana parte de la política y de las ambiciones de Galgada, así como los tejemanejes, planes y personalidades de los hermanos de Sett. Aunque lo más importante en este volumen es, sin duda, el conocer muchísimo más a Sett; sobre todo su pasado, aquello que ha hecho que el joven príncipe sea el hombre despiadado, frío y sin corazón que es en la actualidad. Sin olvidarnos del avance en la relación entre Nina y Sett, una que se está estrechando, haciendo que el corazón de Nina busque el de Sett para hacerlo revivir y latir de nuevo para abandonar la oscuridad en la que anida.

Pero las cosas no acaban aquí, y es que en Fortna ha habido un cambio radical desde la marcha de Nina y emisarios de su nuevo rey llegan a Galgada cuando nadie se lo espera. ¿Conseguirá Nina obtener información sobre Azure? 

Nina del reino de las estrellas no deja de avanzar tomo a tomo en lo concerniente a la trama, una que no es para nada sencilla ni tampoco lineal, sino que son ramificaciones en subtramas que se entrelazan con la principal que es la lucha entre Galgada y Fortna, una por hacerse con la otra y la segunda por evitarlo, sin bajar el ritmo en ningún tomo, siempre yendo hacia delante y sin que Rikachi caiga en repeticiones, bucles, ni en clichés; profundizando en los personajes, en sus ambiciones, en sus miedos, en sus tejemanejes y siempre al pie del cañón las distintas intrigas políticas, aderezándolo todo con inesperados giros de guion que nunca dejan de sorprender al lector. 


miércoles, 22 de enero de 2025

Crónicas de manga: La bestia del rey vol. 8 de Rei Toma

 "Tu voz, tu aliento... Me dan ganas de devorarte."




SINOPSIS

En este tomo el príncipe Tenyô siente celos de la cercanía que hay entre Rangetsu y el príncipe Kôgai.

Rangetsu reniega de su identidad de mujer y se convierte en la bestia sirviente de Tenyô, el cuarto príncipe. Tras encontrar la luz en la gentileza del príncipe, Rangetsu jura ayudarlo en su camino hacia el trono. Kôgai no parece querer separarse de Rangetsu ni un minuto y Tenyô, por su parte, además de sentir una ira incontenible, comienza a albergar sentimientos indescriptibles por Rangetsu...

- Leer reseña de los volúmenes anteriores

- Gracias a la editorial por el ejemplar de prensa para su reseña


ANÁLISIS DEL TOMO

💥ALERTA. ESPÓILERES IMPORTANTES RELACIONADOS CON LA TRAMA PRINCIPAL💥

Al fin hemos llegado al punto por el cual Rangetsu lleva tantos años luchando. 

"Tú y Boku ayudaréis a Tenyô a recuperar a Sogetsu".

Haciéndose pasar por hombre para conseguir entrar en el ejército, conseguir reconocimientos militares y, así, conseguir el puesto de bestia sirviente en el palacio imperial, Rangetsu lleva años luchando solamente con una única idea en mente: descubrir quién mató a su hermano gemelo y vengarse de ella o de ellos. Después de disipar las dudas sobre el cuarto príncipe, Tenyô,  terminando enamorada de ese hombre que desea un mundo mejor para humanos y semihumanos. Apoyando al príncipe para que consiga ser el heredero y el próximo emperador de la nación, Rangetsu comienza a relacionarse con los demás príncipes, a conocer los tejemanejes de la corte y, sobre todo, a llamar la atención del tercer príncipe, Kogai. 

A raíz de su toma de contacto con Kogai, saldrá a la luz la realidad sobre qué ocurrió con Sogetsu, haciendo con ello que Ragetsu y los demás sospechen que, tal vez, Sogetsu esté vivo y bajo las garras del emperador a raíz de su arcano y la obsesión del soberano con evitar la muerte. 

Con la ayuda de la princesa Ririn, que se siente culpable por lo ocurrido con Sogetsu, sintiéndose en deuda con Tenyô por el daño que la supuesta muerte de su bestia sirviente le provocó durante años, ayudará a Rangetsu a infiltrarse en el Palacio Interior.

"Dicen que el emperador visita con frecuencia a una concubina de la que nadie sabe nada."

A un paso para tener todas las piezas del puzle, Rangetsu está más que dispuesta a hacer lo que sea por su gemelo; a dar el último paso para conseguir salvarlo y, al fin, reunirse con su amado familiar, el cual había creído perdido para siempre.

Llegando, al fin, al meollo del asunto, al centro y al punto culminante de la trama principal, Rei Toma nos prepara para uno de los momentos más esperados y potentes de La bestia del rey en un octavo volumen emotivo, romántico y, también, doloroso y lleno de tensión. 

"¿No te gustaría verla?"


Este octavo volumen es muy importante dentro de la serie, ya que pasan muchas cosas tanto entre la relación de Tenyô con Rangetsu como con el tema de Sogetsu, preparando al lector para, lo que será, un siguiente (o siguientes) tomos de infarto; dejando de lado esos tomos iniciales muy introductorios y más centrados en la política palaciega y en la vida de los príncipes. Ahora, finalmente, hemos llegado a un punto muy importante de la trama, justo estamos en el nudo de la historia.

Por eso mismo, también, el romance slow burn entre Rangetsu y Tenyô ya ha comenzado a florecer, y en este volumen vemos unos pequeños avances entre ambos. ¡Son tan adorables! Es tan tierno verlos juntos. Además, me encanta la grandísima bisexualidad de Tenyô y lo normalizador que resulta. No sabéis qué importante es que aparezcan personajes no heteronormativos en obras que no son ni BL ni yuri porque normaliza a la gente LGBTIQ más allá de géneros que consume más la gente queer. A todo esto, es muy gracioso, a la vez que adorable, ver como Rangetsu busca la ayuda de Taihaku, el siervo del príncipe, porque es la única persona con la que puede sincerarse, puesto que es de los pocos que sabe que es una mujer y conoce sus sentimientos por el príncipe. Pobre hombre, se merece un altar por todo lo que aguanta. 

Pero, sin duda alguna, el personaje más importante de todo el volumen es Sogetsu. ¿Podrán los hermanos reunirse y, al fin, estar juntos? ¿Qué es lo que planea el emperador?

La bestia del rey es una obra muy buena, una historia de fantasía en un mundo muy interesante y en el que conviven dos especies en la que una de ellas domina a la otra y se beneficia de la forma más humillante posible, en muchos casos. En medio de guerras y luchas por el poder, tenemos una gran intriga palaciega, misterios, una venganza y amores imposibles con personajes muy interesantes, junto a un dibujo espectacular. Es más, a cada tomo el dibujo es más hermoso que en el anterior; manteniendo la estética hermosa y delicada que suelen tener los mangas dentro de la demografía para chicas jóvenes.  

Antes de terminar esta entrada, quiero comentar unas cuantas cosas sobre la edición española de este octavo volumen. Me apena sobremanera cuando la calidad de los tomos no es la mínima requerida y, lamentablemente, ha vuelto a pasar con La bestia del rey. Al igual que sucedió en un tomo anterior, en este también he encontrado más de 10 páginas con exceso de tinta que hace que tanto el dibujo como los diálogos de los bocadillos se lean fatal. No sé si esto es en toda la tirada, pero sé que mucha gente tiene el tomo con páginas iguales a las mías, es decir, con las imágenes muy emborronadas que imposibilitan disfrutar de la obra. También decir que la traducción está muy regulera: le ha faltado una mejor revisión de estilo, además de que hay algunas frases que deberían haberle dado una vuelta para redactarlas mejor y sonasen más naturales.  

A pesar de esto, a mí me encanta La bestia del rey y espero y deseo que se cuide esta serie tanto por la autora de la obra como para los lectores que tanto la disfrutamos tomo a tomo. 


domingo, 19 de enero de 2025

Reseña: Dear antique, vol. 1 de Saki Tsukahara

 "Si esto es el amor... Sí, lo entiendo."




FICHA TÉCNICA

Título original: Dear antique, (en japonés ディア アンティーク ) 

Autora: Saki Tsukahara (en japonés 束原さき)

- Editorial Española: Panini

- Editorial Japonesa: Shueisha

- Serie abierta con 2 volúmenes publicada en la revista Kimikoi de la editorial Shueisha. El primer tomo salió originalmente a la venta en Japón en el año 2022

-  BL, ciencia ficción, steampunk, robots, drama, acción, fantasía, suspense

- Traducción: Manel Vázquez López (Daruma Serveis Lingüístics, SL)

- Páginas: 176

- Precio: 8'95 €

- La primera tirada viene con una postal de regalo

- Ya a la venta


SINOPSIS

Un mundo en el que los humanos y los androides están conectados a través de una relación de amo y sirviente. Marius, un mecánico de androides, conoce a Misha, un androide antiguo que ha perdido la memoria. Misha busca un nuevo maestro, canta canciones y a veces se niega a seguir las órdenes de los humanos. Marius está interesado en Misha, que es diferente a los androides normales, porque es un mecánico o... El mundo de los humanos y los robots empieza a girar en torno a este androide especial.

Esta es la historia de amor que trasciende las especies.  


OPINIÓN PERSONAL

Saki Tsukahara es una autora ya conocida en nuestro país gracias a Arechi, los cuales han editado tres obras de la mangaka,  obras muy recomendables y que, personalmente, me encantan, tanto por la calidad artística de la sensei como por la calidad narrativa de cada una de ellas. Dear Antique, su obra más reciente, y la cual continúa en publicación en la revista Kimikoi, ha aterrizado en España de la mano de Panini. Dando el salto a la ciencia ficción, estamos ante una obra completamente diferente a todo lo que ha hecho Tsukahara hasta la fecha.

"Estás ignorando las tres leyes de la robótica."

Marius, un ingeniero que se dedica a fabricar y a arreglar androides, acude a una mansión a comprar varios modelos de segunda mano cuando se encuentra con un extraño modelo. Antiguo, pero hermoso, el androide dice llamarse Misha y Marius, aunque no sabe muy bien qué es, decide llevárselo para arreglarlo o, a las malas, a hacer piezas con él. Una vez en su taller, Marius se da cuenta de que Misha es un robot que esconde cosas que no es capaz de comprender, pero cuando este se enciende, como si se hubiera arreglado por arte de magia, tampoco le sabe decir qué es, incapaz de recordar nada. Aunque Marius había decidido desmontarlo y hacer piezas con él, ya que al ser un modelo antiguo consume mucha electricidad y la factura de la luz se va a disparar como un cohete, el joven ingeniero decide dejar que Misha encuentre un amo y que busque un trabajo, ya que este alega que todavía es útil.  

Sin tener aplicadas las tres leyes de la robótica, leyes que obligan a los androides a obedecer a los humanos y a no ir contra ellos, Misha es algo único y Marius no puede evitar sentirse fascinado y más cuando lo escucha cantar en un idioma que no había escuchado antes. ¿Qué es Misha realmente?

Ambientada en un mundo steampunk, Dear antique es un manga de ciencia ficción que bebe mucho de las películas de robots hollywoodienses más famosas,  así como de  Yo, robot de Isaac Asimov. 

"Expresiones sutiles y respuestas flexibles. No había visto nunca un androide tan parecido a una persona."


Siendo una completa incógnita para Marius, un ingeniero de robots, Misha es un androide antiguo que no tiene implementada las tres leyes de la robótica y que, además, es lo más parecido a un ser humano que Marius haya visto jamás. Sin saber ni querer tocar su sistema operativo, el joven ingeniero decide no desmontarlo y permitir que Misha trabaje y que busque un nuevo amo, es decir, que decida lo que desea libremente, algo que los robots tienen prohibido hacer a través de las leyes que les implementan para garantizar la seguridad de todos los humanos, evitando una posible rebelión por parte de las máquinas contra sus amos. 

"Intenta recordar."

Sin recordar nada de su pasado, Misha comienza a aclimatarse a su vida con Marius y Charles, un pequeño robot fabricado por Marius, haciendo las tareas del hogar a la vez que canta en un bar para ganarse la energía que lo carga por las noches. Las cosas comienzan a precipitarse cuando Marius va a Alfa, la empresa que creó los primeros androides, para intentar descubrir la identidad de Misha. Y es que Misha es algo muy especial y hay algo en su interior que muchos quieren. Cuando las cosas se ponen feas, aparece el Ejército de liberación para salvar a nuestro robotito. ¿Quiénes son y qué es lo que pretenden?

Ambientada en un mundo futurista, Dear Antique es una historia de cifi que mezcla el misterio con la ética y la moral a través de las acciones humanas y las de las máquinas a su servicio. A esto, hay que sumarle la relación amorosa slow burn entre un humano y un androide igual de humano que las personas de carne y hueso. 

Planteando la existencia y la esencia que nos convierte en seres humanos, Saki Tsukahara nos presenta un primer volumen que va más allá de la introducción de un mundo y de un satus quo. Jugando con el misterio sobre Misha, Tsukahara nos va introduciendo las leyes del mundo futurista que nos presenta, un mundo que se parece a nuestra época  actual, pero no está situado en ningún país o ciudad concreta del planeta Tierra. 

Bebiendo mucho de películas como Terminator o la historia de Yo, robot de Isaak Asimov, Dear Antique es una obra muy occidental tanto en estética - una muy steampuk, además - como en la trama que nos presenta. 

Con un dibujo detallista y precioso, uno de los puntos más fuertes de esta mangaka, estamos ante una obra que es totalmente diferente a todo lo que ha hecho hasta ahora. No solamente tenemos una trama mucho más adulto y que será su manga más largo hasta la fecha, sino que está centrada en la ética y la moral humanas, alejándose del romance, el cual es algo muy secundario; siendo la problemática entre humanos y androides el verdadero conflicto en Dear Anqtiue.  

Mas, a pesar de que el romance sea secundario, la relación de los protagonistas sigue siendo importante y en este primer tomo vemos los primeros acercamientos entre Marius y Misha. Sin haber empezado con muy buen pie, ambos comenzarán a acostumbrarse a la presencia del otro y a sentir que quieren estar juntos. La verdad es que es muy bonito de ver cómo va evolucionando su relación y ver que los lazos afectivos entre los dos se van consolidando. 

La edición que nos presenta Panini es tal cual la edición japonesa. Tenemos un volumen de tamaño b6 con sobrecubierta y sin páginas a color, siendo todas en blanco y negro. La calidad del tomo es la mínima requerida para cualquier tipo de publicación de este estilo y no tenemos moiré, siendo la calidad de impresión buena. También contamos con una buena rotulación y los textos dentro y fuera de los bocadillos se leen bien. Además, toda la primera tirada de este primer volumen viene con una preciosa postal de regalo. En cuanto a la traducción, si bien he encontrado algunas erratas de concordancia, en general no está mal, pero siento que el texto podría haberse tratado y corregido mucho mejor.

Dear Antique ha sido de mis primeras lecturas del 2025 y ya se ha catapultado a mi top 10 de mejores lecturas del año.  Para cualquier amante de la ciencia ficción, esta obra es como una perita en dulce, y más si también os gusta la estética steampunk. Os recomiendo muchísimo leer la nueva obra de Saki Tsukahara porque hay muchísimo más entre sus páginas de las cuatro pinceladas que os he dado yo en esta reseña. Acompañad a Marius y a Misha para descubrir todos los misterios que envuelven a los replicantes, los primeros androides que construyó alguien que soñaba más allá de lo posible. 


viernes, 17 de enero de 2025

Reseña manhwa: A business proposal vol. 1 de Haehwa y Narak

"¿¡Cómo se me ocurre ir a una cita con Kang Tae-moo, el director de la empresa donde trabajo!?" 



FICHA TÉCNICA

- Título original: A business proposal (en coreano 사내 맞선)

- Historia original: Haehwa

- Adaptación: Perilla 

- Dibujo: Narak

Editorial española: Planeta Cómic

- Editorial coreana: Kakao Entertainment Corp

- Serie completa de 10 volúmenes

- Adaptación de la novela del mismo nombre y publicada como webtoon en plataformas digitales. Finalizada con 102 episodios + 22 episodios especiales. También cuenta con una serie live action.

-Manhwa, serie completa, slice of life, comedia romántica, compañeros de trabajo, varias parejas

- Traducción: Ainhoa Urquia Asensio

- Páginas: 320

- Precio: 17'95€ 

- Ya a la venta

- Gracias a la editorial por el ejemplar de prensa para su reseña


SINOPSIS

Shin Ha-ri ha tocado fondo oficialmente. Después de trabajar hasta los huesos en su trabajo de oficina, conocer a la novia de la persona que le gusta desde hace mucho tiempo y ayudar a pagar la deuda de su familia, tiene 0 de 3 en trabajo, amor y dinero. Afortunadamente, su amiga Young-seo tiene una propuesta de negocios para ella: ir a una cita concertada en su lugar y Ha-ri recibirá una considerable compensación. Sin embargo, las cosas se complican cuando la otra parte resulta ser su nuevo director ejecutivo, ¡y tiene su propia propuesta!


OPINIÓN PERSONAL

Creo que, quién más o quién menos, ha escuchado hablar de A business proposal, ya sea por la serie de éxito a imagen real que está en Netflix o también por el manhwa, uno que es muy conocido a través de las redes sociales. En mi caso, yo sabía de su existencia por el kdrama, ya que una persona que conozco lo estaba viendo y le estaba encantando, y poco después me enteré de la existencia de su adaptación al cómic y, finalmente,  de que es originalmente una novela. Ante las buenas referencias que tenía, y con una sinopsis tan atractiva, comencé a leer este manhwa bastante segura de que me gustaría, pero no hasta el punto de reírme tantísimo y necesitar el resto de los volúmenes para ayer. 

"Ve a una cita a ciegas en mi lugar."

Shin Ha-ri es una joven oficinista que siente que su vida es una mierda. Sí, tal cual. Ayudando a su familia para que sigan trabajando en su tienda de pollo frito, sin posibilidades de dejar el trabajo actual porque tiene un préstamo con su empresa, y enamorada desde hace siete años de su mejor amigo, amigo que se acaba de echar una nueva novia, Ha-ri siente que ya no puede más. Necesitando sacar todas sus miserias, Ha-ri queda con su amiga rica Young-seo para beber. En estas, su amiga le propone un negocio que Ha-ri no podrá rechazar: ir en su lugar a una cita a ciegas que le ha montado su padre. 

Harta de ir a citas que no le interesan con hombres que no conoce, deseosa de encontrar el amor de su vida cual princesa Disney, el hombre de sus sueños que toda mujer desea, pero sin poder negarse a esas citas matrimoniales que le organiza su padre con ricachones, Young-seo le ofrece dinero a Ha-ri para que vaya ella y espante al tío cualesquiera que sea su cita de ese día. Necesitada de ese dinero, y bastante despechada y triste porque el chico que le gusta esté con otra en vez de con ella y el mal día en el curro, acepta.

Vestida como una devora hombres, una femme fatale de manual, maquillada y con una peluca para esconder su verdadera identidad, Ha-ri hará todo lo que le ha pedido su amiga para espantar al hombre guapísimo que hay ante ella y que, a pesar de todo, tiene una mirada asesina y parece un colgado ante sus comportamiento indiferente ante las burradas que le está soltando la chica para espantarlo y que se vaya. Lo que Ha-ri no imaginaba es que ese CEO ricachón y guapísimo es Kan Tae-moo, el director adicto al trabajo de su empresa y que acaba de llegar de Estados Unidos; el mismito que odia las mentiras y que le hagan perder el tiempo. Si descubre que ella es una de sus empleadas... ¡la despedirá sin miramientos! 

Aunque lo más peligroso comienza cuando, al día siguiente, y sin sospecharlo, Kang Tae-moo la llama y le pide que se case con él. ¿Cómo conseguirá Ha-ri salir de este entuerto y sin que la despidan en el proceso?

Divertida y con personajes con grandísimas personalidades, A Business proposal es una comedia romántica protagonizada por dos parejas y sus cuatro protagonistas que, a raíz de la jugarreta en la cita a ciegas, y de las circunstancias de cada uno, se formará un malentendido desternillante y, con ello, amores inesperados que irán más allá de cualquier negocio.

"Hay que organizar una boda."

Ha-ri es una joven que se mata trabajando para ayudar a su familia y que está enamorada de su mejor amigo, Min-woo. Pensando erróneamente que el chico, al fin, se ha dado cuenta de que ella es la mujer de su vida y se le va a declarar, le cae el peor jarro de agua fría cuando, en vez de declarársele a ella, le presenta a otra novia más de las muchas que ha tenido durante los 7 años que se conocen. Despechada, y también habiendo pasado un día de perros ante la inminente llegada del nuevo CEO a la empresa, Ha-ri se reúne con su amiga Young-seo para ahogar sus penas en el alcohol.  

Aprovechando su mala situación, Young-seo le ofrece a Ha-ri un negocio para evadirse y, a su vez, que la ayude y, de paso, hacerle ganar un dinero extra que necesita para pagar el alquiler de la tienda de sus padres. Algo que parece inocente, una forma de espantar a otro de los muchos candidatos a maridos de su amiga, se vuelve una pesadilla cuando Ha-ri descubre que ese hombre es su jefe, el nuevo CEO, Kang Tae-moo. Pensando que lo ha logrado espantar mostrándose ante él como una adicta al sexo y una tía que solo quiere chuscar con todo lo que se mueva, al día siguiente recibe una llamada de su jefe pidiéndole matrimonio.

Y es que Kang Tae-moo es un hombre que detesta perder el tiempo y que no lo dejen trabajar en paz. Acabado de llegar a Corea, sin que su abuelo lo deje en paz porque quiere que se case con una mujer de buena familia que le asegure su posición en la empresa, Tae-moo decide aceptar la cita a ciegas para quitarse a su abuelo de encima y, a su vez, decide casarse con esa mujer para atajar el problema del dichoso matrimonio y, así, trabajar en paz y tranquilidad. 

Porque para Kang Tae-moo no existe nada más allá del trabajo. Para él, su vida, su todo, es trabajar. 

Por ello, cuando conoce a Young-seo (a Ha-ri), decide casarse con ella porque es un tipo de mujer que le conviene: que se gaste el dinero que quiera y se vaya con quien quiera mientras a él le deje currar. Al fin y al cabo, ese matrimonio concertado no deja de ser un negocio, una transacción que a él no le importa lo más mínimo. Solo desea no perder más el tiempo en nimiedades que no le interesan. Por ello, ni corto ni perezoso, llama a su cita al día siguiente diciendo que fue amor a primera vista y que se quiere casar con ella. Lo que no espera es recibir tantísimos noes por su parte. ¡Comienza la lucha por una propuesta matrimonial!

"Me parece muy raro que sea incapaz de reconocer a la mujer con la que pretendía casarse."

Sin saber cómo negarse, intentando por todos los medios que no descubra quién es en realidad, Ha-ri deberá hacer todo lo que pueda para persuadir a Kang Tae-moo de que no pueden casarse y salir del entuerto en el que la ha metido su dichosa amiga para no perder la visa sin fondos que le tiene su padre. 

Además de la trama tan divertida, fresca y atractiva, en A business proposal tenemos a su vez personajes muy interesantes y distintos entre sí. Shin Ha-ri, una joven vivaracha y currante, ayuda a su familia para que puedan salir adelante en su negocio, con unas grandes dotes para la interpretación que desconocía,  desea que su mejor amigo sea su novio sin éxito. Dispuesta a hallar a un hombre mucho mejor que él, volverá a ver a Kang Tae-moo para hacer una nueva negociación con él después de que este descubra que ella no es la verdadera Young-seo. Porque, como ya se ha mencionado, la vida de Kang Tae-moo es el trabajo, después el trabajo y, para acabar, de nuevo el trabajo. Lo que ese chico tan guapo, pero tan desinteresado en la vida afectiva desea es que su abuelo deje de molestarlo con el tema del matrimonio, ¿qué mejor que hacerlo con esa mujer que actúa por dinero para engañarlos a todos y, así, cortar sus problemas de raíz? 


Siguiendo con la ecuación, y como pareja secundaria, tenemos a la amiga de Ha-ri, Jin Young-seo, hija de un magnate y que vive a todo tren por el dinero extra que le da su padre, aunque trabaja en una empresa su sueldo no le da para la vidorra que se gasta. La chica está harta de las citas a ciegas, pero el dinero es más importante que el mandar a su padre a tomar viento, así que no le queda otra que pedirle ayuda su amiga. Y es que el sueño de Young-seo es hallar al hombre de su vida, al hombre que ame y casarse con él. Y, tal vez, y gracias a la liada que han hecho ella y Ha-ri, lo haya encontrado en el secretario de Kang Tae-moo, Cha Sung-hoon; un hombre muy guapo, amable y afable con el cual siente esa conexión que lleva toda la vida buscando. 

Aunque no he leído la historia original, el manhwa me ha parecido divertidísimo y me ha encantado este primer volumen, el cual incluye 14 capítulos y que son los mismos que en la versión webtoon, simplemente se ha maquetado de forma acorde para su lectura en físico. El dibujo es muy bonito, haciendo con ello que los protagonistas sean personas atractivas para el lector, tanto las chicas como los chicos. Es muy divertido lo bien que juegan con las viñetas más serias, en plan normal, y aquellas cómicas en la que los personajes salen dibujados de forma caricaturesca para que el lector se tronche de la risa. La verdad es que se lee en un suspiro, engancha muchísimo y el lector desea seguir leyendo. 

La edición española que nos presenta Planeta Cómic es tal cual la edición en físico coreana (es decir, la maqueta es la misma que han usado en corea y, por ende, en otros países donde se está publicando) y tiene la misma calidad que las demás obras manhwa que han salido por su parte. De tamaño a5, el volumen cuenta con una tapa blanda con solapas, con todas las páginas cosidas y papel satinado de buena calidad que permite que las viñetas a color se vean bien. Esta primera edición, además, lleva unas pegatinas de regalo. Por otra parte, tenemos una muy buena rotulación y una magnífica traducción, la mejor de todos los manhwas de la línea de Planeta (y eso que están bastante bien todas) por parte de Ainhoa Urquia Asensio. Se nota muchísmo al leer este manhwa que ha disfrutado traduciendo A business proposal y ha sabido utilizar expresiones muy típicas de nuestro país sin que desentonen demasiado a pesar de estar leyendo una obra que pasa en Corea del Sur. El texto ha tenido un muy buen trato por los implicados y se nota mucho y es así como da gusto el leer traducciones. La pena, como siempre, es que perdemos honoríficos en coreano que aquí no tienen traducción, pero al ser una historia de oficina creo que su falta no supone un problema ni se pierde subtexto. 


A business proposal
es una obra muy divertida y entretenida, un slice of life actual muy a la coreana para todos los públicos, con personajes muy interesantes, con una trama rocambolesca e hilarante que le da un aire fresco a los típicos romances entre personas de distintas clases sociales. Obra muy recomendable para todos los amantes de las comedias románticas sin importar que las parejas sean hetero normativas. A veces también apetecen leer cosas así.  



miércoles, 15 de enero de 2025

Reseña: XXX or Beat de Ako Motoyama

 "Ese día me fascinó su silueta."




FICHA TÉCNICA

Título original: XXX or Beat

Autora: Ako Motoyama (en japonés 本山あこ)

- Editorial Española: Arechi Manga

- Editorial Japonesa: Takeshobo

- Tomo único serializado en la revista Reijin UNO! de la editorial Takeshobo. Publicado originalmente en Japón en 2023

-  BL, slice of life, erotismo, sin censura, música, idols, mxm romance 

- Traducción: Meritxell Sans

- Páginas: 224

- Precio: 9'95€

- Ya a la venta

- Gracias a la editorial por el ejemplar de prensa para su lectura y reseña


SINOPSIS

Yūki Tsukimiya es el miembro central e inamovible del grupo idol “XXXME” (Kiss me). A pesar de lo ocupado que está, lo que más ilusión le hace es ir a conciertos de su grupo de música favorito: “Growly the footman”, también llamado “Grof”. Cierto día, lo invitan a una fiesta postconcierto de este grupo. Al estar cerca del cantante, Daisuke Aga, se pone tan nervioso que empieza a beber hasta que pierde la conciencia. Yūki se despierta en casa de Daisuke. De golpe, Yūki le pide que le enseñe a tocar la guitarra, a lo que Daisuke le propone que le pague las clases con sexo…


OPINIÓN PERSONAL

El mundo de la música me ha fascinado siempre. En general, amo la música pues es otra forma que ha tenido el ser humano de crear arte a través de los sonidos; otra forma de narrar historias y mostrar sentimientos a través de instrumentos y de voces humanas. Por eso mismo, las obras que tratan sobre idols, músicos o cantantes suelen estar bajo mi punto de mira porque en el BL tienen muuuuuucho gancho (en el no BL, también, pero la cabra siempre tira al monte) y desde que salió a la venta en  Japón  XXX or Beat que quería leer esta obra de Ako Motoyama. ¿Qué es lo que me he encontrado en este tomo único lleno de música, pasión y sexo? Seguid leyendo para saberlo. 

 "¿Podrías follar conmigo?"

Yûki Tsukimiya es uno de los miembros del famoso grupo idol XXXme (Kiss me) formado por 4 jóvenes guapísimos donde Yûki es el centro inamovible dentro del grupo. A pesar de la vida tan ajetreada que tiene, siempre que puede va a ver en concierto a su grupo favorito: Growly the footman - también conocido como Grof -. Cuando va a la sala de conciertos después del trabajo, Yûki se encuentra con el dueño de la sala que, no solo lo invita a ir a la sala VIP, sino que también le dice que vaya a una fiesta con los miembros del grupo tras el espectáculo. Yûki, nervioso por poder saludar a su grupo favorito, y poder estar cerca de Daisuke Aga, cantante y guitarrista, al cual admira muchísimo, termina emborrachándose durante la velada. Como otros miembros de Grof también están igual de perjudicados que Yûki, a Daisuke le encasquetan el muerto y que sea él quien se ocupe de ese idol superfamoso porque, obviamente, no pueden dejarlo solo para que pueda salir en las noticias o, peor, le suceda cualquier cosa. Dai se lo lleva a su casa y, una vez Yûki recupera la consciencia, no puede creerse el estar a solas con su ídolo y en su casa. Esto hace que sienta la necesidad de poder tener algo, una excusa para seguir hablando con él y no irse ya. Es entonces cuando, al ver la guitarra de Dai, Yûki le pide que le enseñe a tocarla, puesto que no tiene conocimientos sobre el instrumento y le encantaría aprender. Daisuke no se niega, es más, aceptará la propuesta siempre y cuando el pago sea que Yûki se acueste con él. El joven, conocedor de que Dai es bisexual, y puesto que él también siente atracción física por su ídolo, aceptará. Pero ¿qué pasará entre un idol que siente que no encaja en el molde de la música comercial y un músico que se lo toma tan en serio y que odia a los idols que lo tienen todo en bandeja de plata?

Centrado completamente en el mundo de la música desde dos puntos de vista distintos, Ako Motoyama nos presenta XXX or Beat, una obra erótica que nos presenta a un idol muy popular que siente que está atado de pies y manos, sin poder hacer la música que le gusta, y a un chico que ama la música, odia a los idols y su música comercial, que lucha por permanecer en ese mundo que ama con sus propias armas: su música.


"Tío... ¿Recuerdas mejor esto que la guitarra, no?"

Yûki Tsukiyama es miembro del grupo idol XXXme y se esfuerza cada día por hacer aquello que todos esperan de él. Sin rebelarse, simplemente siguiendo la corriente de lo que dicta su manager y la empresa para la cual trabaja,  lo que más feliz le hace en su tiempo libre es ir a los conciertos de su grupo favorito, Grof, aquel que lo hace vibrar con sus canciones. Admirando a Daisuke Aga, el cantante y guitarrista de Grof, cuando va a una fiesta postconcierto y acaba en casa de Dai por pasarse de copas, Yûki le pide si podría enseñarle a tocar la guitarra, sin saber que Dai odia a los idols. Daisuke no se niega a su propuesta, pero le pide algo a cambio: que le pague las clases con sexo. Yûki, que sabe que a Daisuke le gustan hombres y mujeres siempre que sean caras bonitas, gustándole él a su vez, acepta; teniendo sexo esa primera noche y obteniendo una guitarra de Daisuke.

A partir de ese día, cada vez que sus trabajos se lo permiten, ambos quedan para que Daisuke le enseñe a Yûki a tocar la guitarra, terminando la clase follando. Esto hará que Yûki sienta cosas nuevas respecto a la música. A su música. Adorando rasgar las cuerdas de la guitarra, viviendo una de las mejores experiencias de su vida al tocar al lado de Daisuke, y disfrutando también del sexo a su lado, sentirá que la música que está haciendo junto con sus compañeros de XXXme no es la música que él quiere realizar. 

"¡¿No puedo perseguir mi música ideal porque estoy en un grupo idol?!"

Esto hará que Yûki comience a dudar de lo que hace, de la música que crea en XXXme, una que se aleja de aquella que él desea. Pero este momento de crisis vital de Yûki hará que se pelee con Daisuke y que se sienta tremendamente perdido y sin saber qué hacer. Sin saber ni tan siquiera quién es Yûki Tsukimiya. 

Mezclando el erotismo con el mundo de la música desde ámbitos y punto de vista distintos, Ako Motoyama nos presenta una obra donde se plantean diversas problemáticas mostrándonos el mundo pop y comercial de los idols de las grandes empresas y el microuniverso de los grupos de música alternativa que salen adelante por el apoyo de sus fans.

"Eres un puto crío que menosprecia la música y los grupos. ¿Crees que voy a consolarte como si me diera pena lo dura que es la vida?"

Mostrándonos dos caras de una misma moneda dentro del mundo de la música, Ako Motoyama nos plantea cómo y qué es la música desde dos perfiles diferentes. En uno vemos cómo es la vida de Yûki, un idol que, en este caso, siente que tiene las manos atadas y que debe estar sujeto a un molde, incapaz de hacer la música que le gusta, porque debe seguir un patrón establecido que le marca su empresa, y envidia la libertad que tiene su grupo favorito mientras que, por otra parte, tenemos a Daisuke, un joven músico y cantante que pertenece a un grupo conocido solamente en el mundillo de la música que no tiene el apoyo de ninguna gran empresa, no sale en series, anuncios ni revistas famosísimas. A todo esto, Dai odia a los idols porque considera que su música es una burla, algo que no es verdadera música, para lo que hacen personas como él. Personas que se curran la música y que la aman de verdad. 

A pesar de la dualidad de ambos puntos a la hora de realizar música, lo que pretende contarnos  XXX or Beat es que ambos lados de la balanza aman la música, que la música sigue siendo libre, y que tenemos el poder de hacerla nuestra, siempre y cuando sepamos valorarla y seamos honestos con nosotros mismos y con los demás.


Pero XXX or Beat no es solamente un manga sobre música, también es una historia de amor con muy buenas dosis de sexo explícito, uno que tenemos mayormente en la edición española sin censura, siendo solamente en las últimas páginas donde, pues los japoneses les enviaron los materiales así y no se pudieron quitar las capas. Dejando de lado las escenas de sexo, el romance entre Yûki y Daisuke comienza como algo físico, como un pago en carnes por unas clases de guitarra, pero ambos irán desarrollando sentimientos más profundos por el otro a través de esa música que ambos crean a través de la guitarra vieja que Daisuke utiliza para enseña a tocar a Yûki.   

Personalmente, a mí me ha gustado esta obra precisamente por cómo trata dos mundos opuestos de la música, el comercial y el no comercial, la explotación de la industria y el completo opuesto y cómo, al final, ambos mundos tienen elementos en común, y que son los más básicos: el amor por la música y el esfuerzo y la dedicación que ponen todas las partes. Además, a pesar de las muchas escenas eróticas (que en realidad no son tantas), el romance entre los protagonistas es bastante secundario, siendo más el punto de conflicto y de unión de ambos mundos musicales lo verdaderamente principal.  

La edición española de Arechi Manga es tal cual la edición japonesa. De tamaño b6, el tomo tiene una sobrecubierta con detalles en brillo. Sin páginas a color, todas en blanco y negro, las páginas están muy bien impresas, nítidas y sin moiré. Como es habitual, el tomo tiene las páginas cosidas y eso facilita mucho la lectura y permite al lector abrir los tomos sin preocuparse de posibles roturas ni de desprendimiento de páginas. Como he comentado, aunque debería estar todo sin censura, al final del tomo tenemos varias páginas donde no se han quitado las capas de la censura japonesa a causa de los materiales que recibió la editorial.

La traducción ha sido realizada por Meritxell Sans y le ha dado un tono muy actual al texto, pero sin exagerar la jerga de palabras de moda o expresiones pasajeras, cosa que hará que la lectura de este manga, con los años, no suene desfasada o envejecida, algo que se agradece. Además, creo que ha sabido darles voces muy acordes tanto a Daisuke como a Yûki y que deja traslucir sus personalidades de forma muy certera a través de la elección de las palabras. 

XXX or Beat es un tomo único que va más allá del romance, una obra que habla de música, del amor hacia ella, de pasión, de dudas, de miedos y, también, de todo lo que es capaz de producir y de unir la música. Si os gusta el mundo idol, el tema en general de la música y sobre músicos, que todo esté aderezado con salseo rico y sin ni un gramo per se de toxicidad, esta obra es muy buena apuesta para que forme parte de vuestra estantería BL.