Ir al contenido principal

Crónicas de manga: La bestia del rey vol. 8 de Rei Toma

 "Tu voz, tu aliento... Me dan ganas de devorarte."




SINOPSIS

En este tomo el príncipe Tenyô siente celos de la cercanía que hay entre Rangetsu y el príncipe Kôgai.

Rangetsu reniega de su identidad de mujer y se convierte en la bestia sirviente de Tenyô, el cuarto príncipe. Tras encontrar la luz en la gentileza del príncipe, Rangetsu jura ayudarlo en su camino hacia el trono. Kôgai no parece querer separarse de Rangetsu ni un minuto y Tenyô, por su parte, además de sentir una ira incontenible, comienza a albergar sentimientos indescriptibles por Rangetsu...

- Leer reseña de los volúmenes anteriores

- Gracias a la editorial por el ejemplar de prensa para su reseña


ANÁLISIS DEL TOMO

💥ALERTA. ESPÓILERES IMPORTANTES RELACIONADOS CON LA TRAMA PRINCIPAL💥

Al fin hemos llegado al punto por el cual Rangetsu lleva tantos años luchando. 

"Tú y Boku ayudaréis a Tenyô a recuperar a Sogetsu".

Haciéndose pasar por hombre para conseguir entrar en el ejército, conseguir reconocimientos militares y, así, conseguir el puesto de bestia sirviente en el palacio imperial, Rangetsu lleva años luchando solamente con una única idea en mente: descubrir quién mató a su hermano gemelo y vengarse de ella o de ellos. Después de disipar las dudas sobre el cuarto príncipe, Tenyô,  terminando enamorada de ese hombre que desea un mundo mejor para humanos y semihumanos. Apoyando al príncipe para que consiga ser el heredero y el próximo emperador de la nación, Rangetsu comienza a relacionarse con los demás príncipes, a conocer los tejemanejes de la corte y, sobre todo, a llamar la atención del tercer príncipe, Kogai. 

A raíz de su toma de contacto con Kogai, saldrá a la luz la realidad sobre qué ocurrió con Sogetsu, haciendo con ello que Ragetsu y los demás sospechen que, tal vez, Sogetsu esté vivo y bajo las garras del emperador a raíz de su arcano y la obsesión del soberano con evitar la muerte. 

Con la ayuda de la princesa Ririn, que se siente culpable por lo ocurrido con Sogetsu, sintiéndose en deuda con Tenyô por el daño que la supuesta muerte de su bestia sirviente le provocó durante años, ayudará a Rangetsu a infiltrarse en el Palacio Interior.

"Dicen que el emperador visita con frecuencia a una concubina de la que nadie sabe nada."

A un paso para tener todas las piezas del puzle, Rangetsu está más que dispuesta a hacer lo que sea por su gemelo; a dar el último paso para conseguir salvarlo y, al fin, reunirse con su amado familiar, el cual había creído perdido para siempre.

Llegando, al fin, al meollo del asunto, al centro y al punto culminante de la trama principal, Rei Toma nos prepara para uno de los momentos más esperados y potentes de La bestia del rey en un octavo volumen emotivo, romántico y, también, doloroso y lleno de tensión. 

"¿No te gustaría verla?"


Este octavo volumen es muy importante dentro de la serie, ya que pasan muchas cosas tanto entre la relación de Tenyô con Rangetsu como con el tema de Sogetsu, preparando al lector para, lo que será, un siguiente (o siguientes) tomos de infarto; dejando de lado esos tomos iniciales muy introductorios y más centrados en la política palaciega y en la vida de los príncipes. Ahora, finalmente, hemos llegado a un punto muy importante de la trama, justo estamos en el nudo de la historia.

Por eso mismo, también, el romance slow burn entre Rangetsu y Tenyô ya ha comenzado a florecer, y en este volumen vemos unos pequeños avances entre ambos. ¡Son tan adorables! Es tan tierno verlos juntos. Además, me encanta la grandísima bisexualidad de Tenyô y lo normalizador que resulta. No sabéis qué importante es que aparezcan personajes no heteronormativos en obras que no son ni BL ni yuri porque normaliza a la gente LGBTIQ más allá de géneros que consume más la gente queer. A todo esto, es muy gracioso, a la vez que adorable, ver como Rangetsu busca la ayuda de Taihaku, el siervo del príncipe, porque es la única persona con la que puede sincerarse, puesto que es de los pocos que sabe que es una mujer y conoce sus sentimientos por el príncipe. Pobre hombre, se merece un altar por todo lo que aguanta. 

Pero, sin duda alguna, el personaje más importante de todo el volumen es Sogetsu. ¿Podrán los hermanos reunirse y, al fin, estar juntos? ¿Qué es lo que planea el emperador?

La bestia del rey es una obra muy buena, una historia de fantasía en un mundo muy interesante y en el que conviven dos especies en la que una de ellas domina a la otra y se beneficia de la forma más humillante posible, en muchos casos. En medio de guerras y luchas por el poder, tenemos una gran intriga palaciega, misterios, una venganza y amores imposibles con personajes muy interesantes, junto a un dibujo espectacular. Es más, a cada tomo el dibujo es más hermoso que en el anterior; manteniendo la estética hermosa y delicada que suelen tener los mangas dentro de la demografía para chicas jóvenes.  

Antes de terminar esta entrada, quiero comentar unas cuantas cosas sobre la edición española de este octavo volumen. Me apena sobremanera cuando la calidad de los tomos no es la mínima requerida y, lamentablemente, ha vuelto a pasar con La bestia del rey. Al igual que sucedió en un tomo anterior, en este también he encontrado más de 10 páginas con exceso de tinta que hace que tanto el dibujo como los diálogos de los bocadillos se lean fatal. No sé si esto es en toda la tirada, pero sé que mucha gente tiene el tomo con páginas iguales a las mías, es decir, con las imágenes muy emborronadas que imposibilitan disfrutar de la obra. También decir que la traducción está muy regulera: le ha faltado una mejor revisión de estilo, además de que hay algunas frases que deberían haberle dado una vuelta para redactarlas mejor y sonasen más naturales.  

A pesar de esto, a mí me encanta La bestia del rey y espero y deseo que se cuide esta serie tanto por la autora de la obra como para los lectores que tanto la disfrutamos tomo a tomo. 


Comentarios

Entradas populares de este blog

Reseña: JOY de Etsuko

" Tengo envidia del afortunado que ocupe sus pensamientos" FICHA TÉCNICA -  Título original:  JOY (ジョイ) -  Autora : Etsuko (en japonés 絵津鼓) - Editorial Española : Distrito Manga - Editorial Japonesa:  Kodansha - Serie de dos tomos serializada en la revista Honey Milk y publicado en Japón en 2018   - Slice of life, BL, LGBTIQ, drama - Traducción:  Marta Moya (Daruma Serveis Lingüístics, S.L.) - Páginas:  208 - Precio:  8'95€ SINOPSIS Llega por primera vez a España Joy, una historia de amor platónico entre un mangaka y su asistente que se transformará de la forma más inesperada. ¡No te pierdas este BL inédito de la mano de Etsuko! Gô Okazaki es un mangaka especializado en shôjos que, con la inestimable ayuda de su asistente Yûsuke, se pasa las jornadas ideando historias que calen hondo en sus lectoras. Sin embargo, el mismo día que descubre por casualidad que Yûsuke es gay, su editora le propone dibujar un manga BL. Gô acepta el reto, pero...

Reseña: Comida de demonios, de Anji Seina

«Tras lo que pasó con los demonios lo entendí mejor. No puedo vivir sin ellos. Tienen que ser ellos dos». FICHA TÉCNICA -  Título original:  Gourmet na Mamono ni Aisareteimasu (en japonés グルメなまものに育てられています) -  Autora : Anji Seina (en japonés 星名あんじ) - Editorial española : Arechi Manga - Editorial japonesa:  J Publishing - Serie completa de dos volúmenes publicada en Blic-BL de la editorial J Publishing. Publicados originalmente en Japón en el año 2023 - Edición limitada especial de los dos volúmenes más el booklet. No saldrá por separado ni habrá reimpresiones de esta edición - BL, trío, poliamor, sándwich, comedia romántica, erótico, fantasía, sobrenatural, distopía, sin censura, demonios, non-con fuera de la relación poliamorosa,  - Traducción: Mónica Rodríguez  - Precio:  22'50 € - Reseñas de otras obras de la  autora   SINOPSIS Año 20XX. Nos encontramos en una sociedad que ha sufrido una sucesión de desastres, escándalos políticos, sub...

Reseña: Kami no Fune de Nemuru (Durmiendo en barcos de papel) de Teki Yatsuda

 "Prométeme que un día escribirás nuestra historia." FICHA TÉCNICA -  Título original:  Kami no Fune de Nemuru (en japonés 紙の舟で眠る) -  Autora : Teki Yatsuda (en japonés 八田てき) - Editorial Española : Milky Way Ediciones - Editorial Japonesa:   France Shoin - Serie completa de 2 volúmenes serializada en la revista Canna de la editorial France Shoin. Los dos volúmenes salieron a la venta en Japón en 2024 -Serie completa, misterio, psicológico, BL, ficción histórica, drama, MXM romance - Páginas:  Primer volumen: 242// Segundo volumen: 220 - Precio:  10€ -   Leer el primer capítulo - Ya a la venta - Esta reseña se basa en la edición italiana de la obra editada por Star Comics bajo el título Sleeping on the paper ship. Todas las frases que aparecen en este post son una traducción hecha por mí del texto original en italiano de la obra. No se ha usado IA para ello.  SINOPSIS EDICIÓN ESPAÑOLA En la Yokohama de posguerra, el antiguo guionista de éxito K...