Ir al contenido principal

Cónicas de manga nº20 : La luna en una noche de lluvia vol. 2

 "En situaciones como estas, no es necesario que tengamos en cuenta ni la igualdad ni la equidad, ¿no te parece?"


Llega el segundo tomo de La luna en una noche de lluvia con una enternecedora historia romántica entre dos chicas que viven en mundos distintos.

SINOPSIS

Kanon es una joven con una discapacidad auditiva que acaba de cambiarse de instituto; sin embargo, como le cuesta comunicarse con su entorno, ya que muchas veces necesita leer los labios de los demás, se cierra en banda y no termina de entablar amistades. Aun así, todo es distinto con Saki, una compañera de clase que se sienta a su lado y con quien empieza a abrirse poco a poco. De hecho, se llevan tan bien que Saki finalmente conoce a Rinne, la hermana pequeña de Kanon, quien le cuenta que también sabe leer los labios y las expresiones faciales de los demás. Al principio Rinne se muestra muy sobreprotectora con su hermana y no acaba de confiar en ella, pero Saki no dudará en abrirle su corazón y demostrarle que nunca querría hacerle daño a Kanon.

- Reseña del primer tomo aquí 


ANÁLISIS DEL TOMO

A pesar de que la vida estudiantil de Kanon ha mejorado un poco gracias a su amistad con Saki, una compañera de clase que conoció una noche de lluvia, no todo es bueno. Y es que, en el instituto, a pesar de que Kanon desea tener un trato normal por parte del profesorado, algunos le dan trato de favor y charlas paternalistas que la chica no ha pedido. Esa actitud hacia ella no le hace un favor, más al contrario: Kanon no quiere esa lástima y condescendencia. Tampoco la necesita. Por surte o por desgracia, el profesor Miura no es como los demás y no le pasa ni una a Kanon, reprendiéndola cuando se duerme en su clase sin importarle los motivos de su falta de atención. Esto no solamente hace sentir bien a Kanon, sino que también servirá como puente para que ella y el profesor tengan una charla sobre cómo mejorar sus clases sin que eso signifique favorecerla y darle las mismas oportunidades que merece tenga la discapacidad que tenga. Es más, Kanon entrará incluso al club de literatura del cual Miura es el encargado pudiendo participar en actividades extraescolares del centro haciendo lo que le gusta: leer.

Por su parte, Saki, que da clases de piano con la madre de Kanon, conoce a la hermana pequeña de esta, Rinne. La chica, que parece muy simpática y mona, resulta que no va a consentir que Saki esté al lado de su hermana porque sabe que Saki quiere algo más de Kanon. Después del acoso que sufrió en su anterior centro y por una supuesta amiga, Rinne no piensa consentir volver a vivir cómo utilizan y hacen sufrir a su querida hermana mayor, aunque Saki no quiera lastimar a Kanon de ninguna forma y en realidad quiera estar con ella porque la aprecia y... y algo más que la propia Saki todavía no se atreve a admitir.

En este tomo de La luna en una noche de lluvia, Kazushiro toca muchos temas sensibles relacionados con las personas con discapacidad auditiva. No solamente nos presenta lo que siente Kanon por recibir un trato especial, cosa que hace que otras alumnas puedan sentir rechazo hacia ella y pensar que se aprovecha de su sordera para escalar posiciones, sino también que ella quiere que se la trate de forma normal. No es menos persona por ser sorda. Vale, sí, tiene una discapacidad, pero eso no la hace ser un bicho raro y que deban tratarla con una lástima que no ha pedido (aunque se busque hacerlo con la mejor de las intenciones). Asimismo, sin desviarnos del tema, tenemos al personaje de Rinne, la hermana pequeña de Kanon y también lo que se conoce como "hermana de apoyo" la persona que ha estado ayudándola con su discapacidad para aprender a leer los labios y otras dificultades de su día a día. 


La aparición de Rinne hará tambalear a Saki porque, las palabras de Rinne, harán que quiera alejarse de Kannon al ser consciente de que no solamente quiere ser su amiga, sino que hay algo mucho más profundo (y puede que hasta perverso) en su interior y le hace sentir mal no ser puramente sincera. Aunque es también gracias a la aparición de Rinne que conoceremos lo que sufrió Kannon en el pasado y cómo se sentía cuando era atacada por otras compañeras de su clase. Al final, algo que podría haber separado a las chicas, las une más.   

Y es que Kanon no quiere separarse de Saki. Para ella, su amiga es muy especial. Se siente segura y a salvo a su lado. Comprendida cuando le cuenta qué es lo que siente. A pesar de que Saki hay muchas cosas que no entiende o que mete la pata con algunos comentarios por puro desconocimiento, Kanon es capaz de abrirse y Saki reflexiona, se pone en la piel de Kanon y empatiza con ella. Ambas están creando una relación preciosa que, obviamente, está comenzando a traspasar, como buen slow burn, el ámbito de la amistad. 

El tomo me ha gustado muchísimo y, de momento, me está encantando el rumbo de la historia ya que se centra mucho en la discapacidad auditiva de Kanon (con buena documentación detrás como bien señala la bibliografía al final de cada volumen), sus vivencias a causa de ella y su relación con Saki, una persona "normal" que aprende con Kanon sobre algo que, socialmente, se sabe entre poco y nada a no ser que conozcas a alguien que tenga dicha discapacidad. La luna en una noche de lluvia es un yuri que hace las delicias de los amantes del género y también a aquellas personas que estamos comenzando a consumirlo o un publico generalista que le gusten historias con tramas más profundas.  


Comentarios

Entradas populares de este blog

Reseña: La bendición del Oficial del Cielo vol. 1 de Mo Xiang Tong Xiu

"Te lo juro. No serás capaz de encontrar a alguien más sincero que yo"  FICHA TÉCNICA -   Título original:  Tian Guan Ci Fu(en chino 天官赐福) -   Autora:   Mo Xiang Tong Xiu (en chino 墨香铜臭 ) -  Editorial española : Norma Editorial - Serie completa con 8 volúmenes  - Salida trimestral -Fantasía, xianxia, sobrenatural, cultivación, guerreros inmortales, divinidades, aventuras, acción, danmei, mxm romance, drama, tragedia, LGBTIQ -  Ilustración de cubierta:  日出的小太陽 (tai3_3) -  Ilustraciones interiores:  Zelda ZW -   Traducción:  Javier Román García -  Corrección:  Laura Calvo -   Páginas:  480 - Precio en tapa blanda:  18'95€ -  Precio en tapa dura:  25'95€ (contiene extras con la primera edición de forma exclusiva. Las reimpresiones no las contendrán) - Precio en   e-book:  9'99€  - Más información en la web  Linea danmei  de Norma Editorial - Esta reseña se basa ...

Reseña: Los misteriosos habitantes de White Shadow Hall de Dr. Pepperco

"Andy. No necesitas contener tus emociones, porque a mí no vas a hacerme daño." FICHA TÉCNICA -  Título original: Hakueikan no Fushigi na Juunin    (en japonés 白影館のふしぎな住人 ) -  Autora : Dr. Pepperco (en japonés 毒田ペパ子) - Editorial Española : Arechi Manga - Editorial Japonesa:  Mag Garden - Tomo único publicado en la revista  Uvu  de la editorial Mag Garden. El tomo salió en Japón en el 2015 -  BL, comedia romántica, fantasía, vampiros, hombre lobo, íncubos, sobrenatural - Traducción:  Blanca Mira - Páginas:  160 - Precio:  9'95 € - Ya a la venta - Gracias a la editorial por el ejemplar de prensa para su lectura y reseña SINOPSIS En una época en la que las razas semihumanas vivían ocultas... Andy, un vampiro que ha estado resistiendo su sed de sangre, termina viviendo por casualidad en la mansión White Shadow Hall, propiedad del doctor Douglas, quien le permite quedarse allí como sujeto de estudio. En su nuevo hogar, luj...

Reseña: El hilo rojo del destino de Akira Yoshio

"No son imaginaciones. No estoy confuso. No es la fiebre. Esto es lo que siento."  FICHA TÉCNICA -  Título original:  Akai Ito no Shikkou Yuuyo    (en japonés 紅線的緩期執行 ) -  Autora : Akira Yoshio (en japonés 吉尾アキラ) - Editorial Española : Ediciones Fujur  - Editorial Japonesa:  Core Magazine - Tomo único publicado en la revista drap  de la editorial Core Magazine. El tomo salió en Japón en el 2017 -  BL, comedia romántica, fantasía, sobrenatural, drama, erótico - Cuenta con una serie de spinoff que empiezan con el tomo único  Kanawanu Koi no Musubikata , licenciado también por Fujur.  - Traducción: Maite Madinabeitia - Páginas:  168 - Precio:  8'50 € - Leer las primeras páginas - Ya a la venta - La primera edición viene con una tabla ema de regalo. Por la compra en la web de la editorial, set de postales de regalo + marcapáginas. - Gracias a la editorial por el ejemplar de prensa para su lectura y reseña. SINOP...